No.1ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに38年半住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。かなり偏見視した回答になります。 <g>
きれいな発音として、そして、使いやすい英語として、世界で認められた英語として、そして世界の英語を変えてすらいる英語として、アメリカで使われている英語をお勧めします。
と言っても、実際にはそれほど違いはないし、イギリス英語といってもたくさんの訛りはあります。 もっとも、一般的なイギリス「訛り」をしゃべる女性は京都弁をしゃべる日本女性と同じく魅力的に感じるのは私だけではないと思います。
更に、本当にイギリス人らしい、つまり、その発音された文章を聞いてイギリス人と思われてもおかしくないイギリス英語をしゃべる日本人にあったことがありません。 あった事がないといってもいないと言うことではなく、「イギリス英語で勉強した為にアメリカ英語が分かりにくい」という人はいても、その人の英語を聞いてそれほどイギリス英語には聞こえないと言うのが私個人の経験です。 いつか、間違えられるほどイギリス英語をしゃべる人に会いたいと思っています。
と言う事でもし自分に使える英語を習得したいと言うことでしたら一番身近なアメリカ英語が良いと思いますし、他の人と「差別をつける」「個性を出したい」のでしたらイギリス英語を私なら習うでしょう。 もしやり直すのであればイギリス英語にしたいなと私は感じます。 イントネーションで気に入ったイタリア語と同じフィーリングです。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.2
- 回答日時:
普段英語を使って色々な国やその人たちと仕事をしている、40代の会社員です。
まず、質問に対する答えですが、関係ありません、どちらでの構わないし、むしろ一方に偏るべきでない、と思います。
ビジネスで使うのであれば、むしろ色々な英語を学ぶべきです。 ご存知と思いますが、ニューヨークからロンドンへ飛ぶと、発音どころか、スペルすら違います。 それを一々ここはロンドンだから、Harbourと書き、ニューヨークだからHarborだなどと気にしていたら、仕事どろこではなくなります。 発音の違いはなおさらです。 実務の世界では、ほとんどの日本人が結果的にごちゃまぜに話をしていて、それで通じています。
実際のところは、日本の教育は米語が主体てすから、米国人から入ったほうが耳にはなじみやすいかもしれません。 しかし、癖がなく聞き取りやすく、おそらく上達も早いのは英国語のほうだと思います。
あなたが、どこかの地域に移住して、そこで英語を使うのであれば話は簡単ですが、将来どこで使うかも分らない今の時点での準備としては、色々違うんだ、ということを認識するほうが大切です。 第一、その違いを強調できるほどの英語の使い手になるには、英会話を習うくらいでは難しいと思います。 少しきつい言い方ですが、これが一般の日本人の英語に実力です。
あまり難しく考えず、間口を広くしておく事をお勧めします。 米国に住んだ人は米語を押すでしょうし、英国経験があれば、その逆でしょう。 わたしも個人的には米国滞在の影響から、米語の影響を強く受けています。 しかし、日本人が海外を相手に仕事をする場合、どちらかに偏ってしまうと言う事は、本質的な意味で、自らの足かせになる事も考える必要があると思います。
No.3
- 回答日時:
アメリカ英語とイギリス英語のどちらが学び身に付けるのが良いか一概には言えません。
また、アメリカ英語、イギリス英語と言っても、どの地方の言葉が一般的なのか、だれがどうんあ基準で決めるのでしょうか? イギリス英語でもBBC、それともインバネスの言葉ですか、それともロンドンのですか?要するに、どちらの国の傾向を帯びたものでも構いませんから、CD教材を聴き比べて気に入った方を手に入れられたら如何でしょうか?
No.4
- 回答日時:
個人的には、日本人にはイギリス式の発音の方が習得し易いと思います。
アメリカ人のようにRを強調しないし、HOTは「ハット」ではなく「ホット」でいいので、アメリカ式よりもカタカナ発音に近いです。ただ日本で売られている教材はほとんどアメリカ式ですので(義務教育でアメリカ式を採用している為)、イギリス式発音を習得しようとすると教材は限られてしまうのが難点ですね。
No.6
- 回答日時:
いろいろな国に住んだり、国際交流の仕事が3年にもわたった経験で答えます。
様々な相手にとって、一番分かりやすい、グロバル感じのあるのはやっぱり、北東部や西部のアメリカの発音かイギリスの発音です。
^.^
No.7
- 回答日時:
わたしも英語発音を磨き上げたいなら断然英国英語です。
これは英国連邦国や旧統治国の人たちが、Britishをやはり英語のオリジンと考えている人がいまだに多いことからです。
また、英国英語と米国英語に違いがないなんて、それは米国中心の世界もしくはその関連のビジネスで英語をつかっている人の誤解とうぬぼれです。
英国の関係国および英国の影響を受けたアジアの人にとっても、英国の影響はいまだに大ですし、それは言葉だけではなく学校の様式、教育、制服も英国の影響と彼らが言っているほどです。
シンガポールの友人に英国英語と米国英語の違いは?と聞いてみました。
ほとんどは通じるが、しかしオリジンは英国だ。そこからはじめるべきだし、それを忘れてはいけない、との意見でした。
結果論として、通じる通じない、ではないのです。
言葉の裏には、誰かさんもいうように、そのフィーリング、生活、歴史などが隠れているのです。
しかしあなたが日本にいて、米国系ビジネス関係者としかつきあわないのであれば、アメリカ英語でも現実的には(英国に頻繁に出張を命じられたりしないでしょうから)問題はないとおもいます。
No.9
- 回答日時:
「きれい」というのは結局は主観ですから、これは質問者様が聞き比べて判断してください。
私は英国在住ですので、一応イギリス英語派になるでしょうか。
イギリス英語の場合は所謂 received pronunciation というのが「標準語」となっています。もともとはイギリス南部の教育水準の高い人々のアクセントだったのですが、イギリス人全員に聞き取りやすいので BBC 全国版などでも使用しています。階級的には中流の上という感覚でしょうか。上流階級はもっと間延びした発音になっていてあまり好きになりません。
他の方々が指摘されているとおり、イギリス内には地域と階級によってアクセントの違いがあり、人種差別よりアクセント(つまり地域・階級)による差別の方が多いです。リヴァプールとグラスゴーは非常に聞きづらいですが、この地方の人の誇りにもなっています。グラスゴーを除くスコットランド低地地方のアクセントは個人的に好きですが。
お時間があれば、BBC のローカル局に聞いてみるのも面白いと思います。
http://www.bbc.co.uk/england/radindex.shtml?link(イングランド)
http://www.bbc.co.uk/scotland/radioscotland/inde … (スコットランド)
国際政治のせいでしょうが、アメリカ発音だと、国によっては反感を買うことがあります。理不尽ですが、アメリカ英語の発音だと差別される人をヨーロッパで多くみかけます。またイギリス人の多くもアメリカの発音を毛嫌いしているところがあります。ほぼ同じアクセントでもカナダ人だったらいいというのですから、政治的ですね。こういう場合はカタカナ英語のほうが無難かもしれまんせん。
北米・イギリスだけの比較であればアメリカ英語が優勢ですが、英連邦や旧植民地(クリケットがスポーツとして定着している国々)を含めるとどうでしょう。オーストラリア・ニュージーランド・インド・シンガポールの各「英語」もかなりアクセントが強いですが、まだイギリス英語の影響力が強いような気がします。決してある「英語」が「きれい」または「グローバル英語」であるわけではないと思います。
乱文になってしまいましたが、まあどのアクセントや発音であってもできるだけはっきりと口を開いて話すことが肝要だと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 共通テストにおいて アメリカ英語の発音とエギリス英語の発音どちらを覚えておけばいいですか? affo 4 2023/02/18 21:31
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
- 英語 世界ではアメリカ英語とイギリス英語、どちらが主流ですか? 現在、世界中で英語が学ばれています。学校の 4 2022/08/27 21:23
- 英語 イギリス式英語とアメリカ式の英語どちらを覚えるのがいいと思いますか? 英語にはイギリス式英語とアメリ 29 2022/07/25 21:02
- その他(言語学・言語) 別々の国で話されるようになっても、それほど 4 2022/05/21 16:20
- 英語 英語学習は受験が諸悪の根源? 4 2022/10/09 23:03
- 政治 日本の英語での発音はジャパンですが、ジャーパンの方が良いですね? 8 2023/07/07 23:20
- 英語 イギリス人がアメリカ英語を使うのは本当ですか? アメリカの映画や音楽の影響で若い人がアメリカ英語的な 19 2022/09/08 20:39
- 英語 英語が学ぶに値しないダメ言語である証拠 2 2023/01/07 13:21
- 英語 英文校正のアメリカ英語、イギリス英語について 1 2022/06/30 15:01
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
call homeとは何でしょうか?
-
職業名
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
agree withとagree that
-
must notに、「~のはずがない...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
コンマの後のアルファベットは...
-
イタリア語
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
MSNのホームからhotmailのペー...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
予想外の出来事の事を英語っぽ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報