アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ナスターチウム(金蓮花)という花があるんですけど、いろんな国の言葉で何て言うか教えてください。国の名前と、読み方をカタカナでお願いします。

A 回答 (2件)

Wikipediaで調べると、9カ国語がすぐわかります。


http://en.wikipedia.org/wiki/Nasturtium
in other languagesのところをクリックしてください

英語 Nasturtium ナスターシアム
中国語 金蓮花(きんれんか) 中国語の発音は チンリェンホア
ドイツ語 Kapuzinerkresse カプツィーナークレッセ
フランス語 Grande capucine グランド・カピュシーヌ
オランダ語 Oost-Indische kers オスト・インディスヘ・ケルス
イタリア語 Nasturzio ナストゥルツィオ
ラテン語 Nasturtium ナストゥルティウム
他の言語の発音は自信がないのでやめときます。
金蓮花(きんれんか)という名前はわかりやすくていいですね。花がちょっと金色に近く、葉が蓮(はす)に似ているので。
原語のラテン語Nasturtiumは「鼻をひん曲げる」という意味で、原種の臭いが独特だったからでしょう。いうまでもないですが、ラテン語はどこの国のことばでもありません(古代ローマ帝国の言葉)。

参考URL:http://en.wikipedia.org/wiki/Nasturtium
    • good
    • 0

おそらく


Nasturce
がフランス語だと思います。
この単語で検索すると花の写真が出てきたので。
カタカナで書くと、ナストゥルスが近いと思われますが、辞書にも載っていないので、正確な発音は分かりません。

英語だとNasturtiumですかね。

ちなみに、翻訳サイトを載せておきます。
http://babelfish.altavista.com/
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!