スペイン語を独学で始めました。
スペインでのスペイン語と中南米のスペイン語、どちらに重点を置くべきか迷っているのでご助言ください。
私は中南米のスペイン語に興味を持っていますので、中南米スペイン語に特化して学習をしたいのですが、現在のレベルではスペインのスペイン語を学習したほうがよいのか、中南米に絞って(特に単語や「ここが大きく違う」と言われているような箇所について)学習しても差し支えないのか、両方やっておいたほうがいいのか判断がつきません。
文法書はスペインのスペイン語ですが、会話の本はスペイン・中南米の両方を揃えました。
各国独特の方言については気にしておらず、スペインあるいは中南米のいわゆる「標準的」なスペイン語で十分であると思っています。
(とはいっても、中南米全体での標準語はあるのでしょうか)
現在のレベルは、初級文法にざっと目を通して、語彙を増やしたりチャットなどを通じて会話練習を少しずつ始めているところです。
学ぶ目的は将来の夢の為もありますが、現在のところは英語に続く外国語を身につけたいというところです。ホームスティや海外赴任、旅行などの計画はありませんが、アメリカ在住のヒスパニック系の人達が使っているスペイン語に興味があります。
よろしくお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
日本に住んでいる日本人がスペイン語を勉強して趣味としていかしたいのであれば好きな方を学べばいいでしょう。
初級レベルでは難しいように思えますが差は気にするほどではありません。 大きな違いは一点だけです。スペイン人はtuの複数にvosotrosを使います。中南米ではtuの複数はustedesです。 他にも発音の違いや単語(名詞)の違いがありますが会話を妨げるほどではありません。中南米のスペイン語だからスペイン人と会話が出来ないことはありません。
中南米には18カ国+プエルトリコ、米国のヒスパニックのスペイン語がありますが、イントーネーション(メキシコ、アルゼンチン、カリブでは差が大きい)と若干の単語が違う程度です。 会話の支障にはなりません。
メキシコ系ヒスパニックの一部はchicanoという方言を話しますが、日本人が彼らと会話する場合は普通のスペイン語や英語で十分です。 もし友人が出来たり現地に住む場合は地域特有の表現やイントネーションを徐々に覚えればいいわけです。
NHKのスペイン語講座(特にテレビ)は米国のヒスパニックとの会話を中心に進めています。またメキシコ人やアルゼンチン人も出演します。
中南米のスペイン語とスペインのスペイン語の差をよく知る必要があるのは大学教授、語学講師、駐在員、国際結婚者などです。
アドバイス有難うございます。
おっしゃるようにvosotros/ustedesの違いや、leとloの扱いなどは有名ですね。
現段階では「地域差がある」という程度にとどめて、好きな方(中南米)を中心にしつつ、あまり細かいことにこだわらないで学習をすすめようと思います。
有難うございました。
No.2
- 回答日時:
こんばんは。
スペイン語のいとこのポルトガル語の学習者です。
スペイン語はかじった程度しか知りません。
私の場合、ブラジルのポルトガル語中心に勉強しています。
ある程度話せるようになると、ブラジル人や教材から、ポルトガルのポルトガル語はこんな風に違う、という情報を自然に得ることができましたが、ポルトガルのポルトガル語については全く勉強はしていません。
ある日、ポルトガル人がしゃべっているのをテレビで見たのですが、よくわかりましたよ。
確かに発音や単語でちょっと違うなというのはありましたけど、単語がわからなくても、「それ、どういう意味ですか?」とポルトガル語で聞けるので問題ないだろうと思います。
例えば外国人が日本語を学ぶことを想像してみても、東京弁(標準語)と大阪弁の二つを学ぶか、というと学ばないですよね。
効率が悪いからです。
ですが、例えば東京に長年住み、東京弁が上手な外国人がいたとして、大阪人から「おおきに」と聞いたとしますよね。
前後の文脈や状況からわかるだろうし、わからなかったとしても東京弁ができるのなら、「『おおきに』って何ですか?どういう意味ですか?」と東京弁で聞き直せばいいだけの話です。
というわけで、お好きな方にしぼって勉強されたらいいかと思います。
ポルトガル語ですかぁ、すごいですね~!!
そして具体的なアドバイス大変参考になりました。
考えてみればフランス語や中国語、その他の外国語などでも同様のことがいえるわけですよね。
アドバイスいただいたおかげで思い切って好きな方を選択できそうです。
有難うございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(言語学・言語) 昭和生まれの人で、 学生時代の第二外国語はドイツ語をとっていたのに、 なぜ途中で南米、中国など旅行し 4 2023/08/12 11:38
- 英語 母国語が英語以外の国で、第二言語として英語を話せる割合が多い国ってどれくらいですか? 3 2023/02/05 21:18
- その他(言語学・言語) 英語とドイツ語をネイティブ語にしたいとき、留学する必要あるのでしょうか? うちの祖父(1918年生ま 1 2023/08/15 23:01
- 日本語 方言は無くなるべきですか。 皆さん、こんにちは。日本語を専攻しているスペイン人のパウです。最近、日本 8 2022/05/11 19:52
- その他(言語学・言語) 1945年8月15日時点 ●韓国人、台湾人は日本語 ●フィリピン人はスペイン語 ●ポーランド人とチェ 1 2023/03/19 20:46
- その他(言語学・言語) スペイン語について。 スペイン語の勉強を始めようと思うのですが、日常会話文と単語どちらから始めた方が 2 2022/03/31 16:16
- その他(言語学・言語) 皆さん、日本は極端な「モノリンガル社会」だって 2 2022/05/23 22:10
- その他(教育・科学・学問) 英会話ができることと ITの知識を増やすのと どっちが良いと思いますか? 1 2022/07/02 15:21
- その他(社会科学) 世界で偉い順で言うと アメリカとフランスとイタリア → ドイツ → 日本 → 韓国と中国 スペイン 9 2023/07/11 14:36
- その他(言語学・言語) 英語、フランス語、イタリア語、ロシア語、スペイン語、ポルトガル語、中国語、韓国語、アラビア語など ど 2 2023/03/06 03:15
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
スペイン語 "tu"と "usted" ...
-
パルケエスパーニャ
-
セニョールはイタリア語ですか...
-
スペイン語 Adónde とDónde の...
-
ぬくもり・落ち着く場所などの...
-
ケセラ、セラというのは「なる...
-
「レアル・マドリッド」の「レ...
-
日本での長さが1cmであればス...
-
スペイン語で「Me gusta」とは...
-
スペイン語について
-
いきなり「エスパーニョ」って...
-
スペイン語に詳しい方お願いし...
-
これらの言葉合ってますか?
-
フランス語とスペイン語、これ...
-
リヴィン・ラ・ヴィダ・ロカ ...
-
「命」をフランス語・スペイン...
-
スペイン語でインプットすると...
-
スペイン語の意味のカステヤノ...
-
スペイン語のセリフ
-
真琴つばささんの[情熱の翼]...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
スペイン語 "tu"と "usted" ...
-
ペルー旅行に旅の指さし会話帳
-
スペイン語 or ポルトガル語で
-
スペイン留学
-
スペイン語の違い
-
スペイン語学習 スペイン、中...
-
ヒスパニックという呼び方について
-
スペインのスペイン語と中南米...
-
スペインのスペイン語か中南米...
-
DELE (スペイン語検定試験)
-
スペイン語
-
スペイン語を習得するとどんな...
-
スペイン語では接続法は -se ...
-
スペイン語で話せるラテン系の...
-
スペイン語に訳して頂けますか?
-
南米のスペイン語のちがいについて
-
ぬくもり・落ち着く場所などの...
-
スペイン語に詳しい方お願いし...
-
セニョールはイタリア語ですか...
-
スペイン語での「君」と「あな...
おすすめ情報