初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時

スペイン語に詳しい方お願いします。aprenderとestudiarの違いがいまいち分かりません。learnとstudyと同じ感覚だと他サイトで見かけましたが、estudiarのほうが研究的な意味合いが含まれているのでしょうか?

A 回答 (1件)

類義語ですから、意味は重なっています。


すっぱり使い分けられるわけでもありません。

あえてむりやり分けるとすれば、
aprender:普通によく使われる。学んで習得すること。
estudiar:体系的に努力して学ぶこと。

身につけるという結果に重点があるのが、aprender
学ぶ姿勢・方法に重点があるのが、estudiar

くどいようですが、無理に区別したら、という話ですよ。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!!!

お礼日時:2018/05/26 00:26

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


おすすめ情報