No.2
- 回答日時:
いちばん簡単なのは、Noseの最後のeにアクセント記号をつけることだと思います。
アクセント記号というのは、下記URLの辞書の2番目の説明のところに出ているようなやつ(フランス語でアクサンとも言うやつ)です。
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%8 …
発音を文章で説明する時は、pronounced as (like) "no say"のように言うことになると思います。
英語には「セ」という発音があまりないので、「セイ」の音で我慢するしかないようです。
No.4
- 回答日時:
こんばんは。
アルファベットはそれ以上正しく綴りようはありません。
むしろ、正しく発音するようその外国人に教える必要があります。
所詮は外国人、日本語の発音など知りはしないのです。
Don't pronounce 'nose' 『ノーズ』.
You pronounce it 『ノセ』
when you read it as a Japanese name.
『ノーズ』と発音するな。
日本人の名前として読むときは『のせ』と発音するものだ。
という感じで教えてあげるとよいでしょう。
(『please』は付けた方が良いかも)
郷にいれば郷に従え、といった感じでしょうか。
日本での「nose」という発音と英語の「nose」という発音の違いを教えてあげるのも大切かも知れないですね。
その方が外国人も何かと参考になるかも知れません。
ありがとうございました。
No.5
- 回答日時:
「noseh」というローマ字表記を用いたり、「e」の上にチョンを書くのが一般的ではないかと思います。
もう少し思い切ったことをするならば、「noce」にしてもいいでしょう。そうすればたいてい「ノチェ」か「ノセ」と読まれ、「ノーズ」はあり得ません。
アメリカに住んでいる日本人の友人は、自分の名前の「り」の部分を、一般的なローマ字「Ri」を使わずに、日本の名前には本来存在しない「Li」にしています。そのほうが日本語の「り」に近い発音で読んでくれるからだと言っていました。
そうですね。
アメリカの方は「りさ」さんを「Lisa」と書きますものね。
日本では「Risa」と書きますね。
ありがとうございました。
No.6
- 回答日時:
Take(たけ)をテイクと呼ばれた、Mike(みけ)をマイクと呼ばれた、よくあることです。
同じ表記も言語が変われば違う発音になります。日本語はローマ字表記の読みかたがあるので、それを覚えてもらうことです。ましてや外国人でも「先生」ですから、相手もすぐに覚えてくれるでしょうし、日本語表記の発音のコツを覚えてくれるでしょう。この場合は媚びることはありません。「たけ」さん、「みけ」さんも同じことが言えますね。
私は中学生の最初の頃、教科書の主人公Mikeを「みけ」と言ってしまい恥ずかしい思いをしたことがあります。
その時は凄く恥ずかしかったですが、今、こうして考えると決して恥ずかしいような間違いでもなく、それはそれで正しいのかも知れないなぁ、と思いました。
ありがとうございました。
No.8ベストアンサー
- 回答日時:
#4さん#6さんの意見に賛成します。
ラテン文字を使っていても読み方は各国違います。初めて接する場合読めなくて当然です。
「私の名前は『のせ××』です」
「『のせ』と読んでください」
と自己紹介するほうがずっと重要なことです。これで覚えようとしない、意固地に「そのつづりはノーズだ」と言い張るならその人に問題があります。
ただし外国に比較的長期滞在して仕事などをする場合、その国の言語のつづりと発音に従ってつづりを変えることは構わないと思います。
そのような場合、英語圏では Noce`, Nosse` のように e にアクセント記号をつければ近似的な発音はしてもらえるでしょう。
s でないのは「ゼ」と濁って読まれる可能性があるため。また上向きアクセントでも構いませんが、視覚的に「セ」にアクセントがあるように見えるのでそれを避けるためです。下向きアクセントは charme`d のように歌詞などリズムにより e を発音する必要があるときに使われます。
また「せ」を [se] と発音するにはある程度日本語の練習が必要なのでどうしても [sei] のようになりますがこれは大目に見てあげるべきです。自国語にない音の発音は強要できるものではありません。
ラテン文字というのはローマ字のことだと思って良いでしょうか。
考え方を変えることが大切なんですね。
相手の国の発音に合わせるのではなく、「nose」は「のせ」なのだから、「ノーズ」ではなく「のせ」なのだ、と教えてあげることが大切なのですね。
確かにそうかも知れません。
そこに気がつきませんでした。
しかし、相手の国を訪れることになった場合は、相手の国に合わせるのも良いということですね。
名前は大切です。
日本の漢字の名前でさえ、間違った読み方をされると少しモヤモヤとしてしまう時がありますものね。
自分の名前は「●●」と読みます、というのも良いですが、お国柄のようなものも理解するのも大切だし、そこからコミュニケーションが生まれるかも知れないので、それをネタにして会話をするのも良いかも知れないですね。
ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(悩み相談・人生相談) 少しモヤモヤしました。大学教授の方でさん付けで呼んで欲しい方がいらっしゃるのは知っていましたが…… 2 2023/06/26 23:29
- 会社・職場 会社の同じ部署の先輩の結婚式に、部署でわたしだけ呼ばれていません。他部署の人たちまでたくさん呼んでい 9 2022/10/29 11:02
- 学校 教師に我が子を「ゴミ」呼ばわりされたらどう対応すべき? 7 2023/02/28 08:06
- その他(家族・家庭) 父の話なのですが…… 私の父(55歳)が、孫(私の子供)から「じいじ」や「おじいちゃん」と呼ばれたく 1 2022/05/02 23:47
- その他(悩み相談・人生相談) こんばんは、中3女子です。私は中学生になって思春期に入ってからなのか、悩み事が増え過ぎて困ってます。 1 2022/08/26 22:28
- 教育学 学校ってなんで必要? 8 2022/08/24 19:36
- その他(恋愛相談) 出会いを増やしたい 就活が終わった大学4年生男です。 とにかく出会いがありません。 大学に入学してか 1 2023/07/20 09:59
- オーラルケア・ホワイトニング・歯科矯正 20歳男社会人です 昔から歯並びが悪く悩んでました。昔口呼吸だったのでそれもあってか受け口です。 こ 1 2022/06/02 12:13
- その他(社会・学校・職場) 大学生です。辛い 7 2022/06/20 13:44
- その他(悩み相談・人生相談) 今までの自分の人生とこれからについての相談です。 僕は小中学校で主に中学校で女性からキモがられた経験 7 2023/08/26 05:02
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「~していく」と「~してゆく...
-
よく耳にする『ヵ年』について
-
wut の意味は?
-
じゅうなな?じゅうしち?言い...
-
「'S Wonderful」の「'S」の意...
-
cupid は キューピッド、キュー...
-
AUXはなんと読むのでしょうか?
-
What's it? って使いますか?
-
찾았다の意味は分かります 차分...
-
usesの読み方
-
比率 英語
-
『を』って何て説明します?
-
27日は「にじゅうなのか」な...
-
「突発性発疹」を英語で言うと?
-
「30余人」はどうお読みするん...
-
compared カタカナにするとどう...
-
フルーティンと言う単語について
-
What will you have to drink?...
-
煬帝はなぜ「ようだい」?
-
「を」を英語で
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「~していく」と「~してゆく...
-
よく耳にする『ヵ年』について
-
じゅうなな?じゅうしち?言い...
-
本当にお恥ずかしいのですが、 ...
-
ASCとDESCの読み方
-
比率 英語
-
AUXはなんと読むのでしょうか?
-
Web(ウエブorウェブ)をウエッ...
-
I got it. と I've got it.につ...
-
27日は「にじゅうなのか」な...
-
wut の意味は?
-
「'S Wonderful」の「'S」の意...
-
I wanna be there の意味を教え...
-
100th って何て呼ぶので...
-
pros and cons
-
Ma’am madamの使い方
-
ガブリアス(ポケモン)の英語名...
-
芥子(ケシ)の発音って?
-
逢魔が時、の発音イントネーシ...
-
パクチーのベトナム語なんと言...
おすすめ情報