こんばんは、いつもお世話になってます。
メールの文章の中で、
【 I will stay near parth.
my friend comeing soon parth for see boyfriend.】
と書きました。
この文章を読んで(かなりメチャクチャな英語だと思いますが^^;)
、
* 私の友達は彼氏(彼女の)に会う為にパースにすぐに来る。。
*私の友達は私の彼氏を見る為にパースに来る・・
どちらにとらえますでしょうか??
私としては、私はパースに滞在するよ。私の友達もパースに彼氏に
会いに来るからね・・・っていう意味あいで書いたつもりなんですが。。。
というもの、このメールを書いた後、メールが相手からきません。。
もしかしたらパースに私の彼氏がいると勘違いしてしまったのかな・・・。
とちょっと心配してます。
この文章を読んで、どんな意味にとらえますか?
宜しくお願い致します<m(__)m>
No.2
- 回答日時:
まず最初はボーイフレンドのくだりが全然わからなかったのですが、「*私の友達は彼氏(彼女の)に会う為にパースにすぐに来る。
。*私の友達は私の彼氏を見る為にパースに来る・・どちらにとらえますでしょうか??」という部分を読んで、瞬間的に、後者だと感じました。でも、それは英語の問題ではなく、単なる主観ですよね。人によって、どっちともとり得るし、全然違う意味にとる人だっているでしょう。そんな小さなことで悩むよりも、心配なら、ご機嫌うかがいの短いメールでも送ってみてはどうでしょう。No.3ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに住んで40年目になりました。
私なりに書いてみますね。>【 I will stay near parth. my friend comeing soon parth for see boyfriend.】と書きました。
この文章を読んで(かなりメチャクチャな英語だと思いますが^^;)
、
* 私の友達は彼氏(彼女の)に会う為にパースにすぐに来る。。
*私の友達は私の彼氏を見る為にパースに来る・・
どちらにとらえますでしょうか??
どちらとも断言できることではありません。 この文章自体がどちら高を書いていないからですね。 her boyfriendにするかmy boyfriendに刷れば後の文章は大きな問題とはならないはずです。 やっとでも通じる英文とされるでしょう。 もちろん、一般的な表現ではないので表現力を絶対に高める必要はありますが。
要は、その人が直感で感じてそれを正しいと感じるか、両方の解釈があると知っているから関心を持つかあるいは読み流してしまうかです。
関心があれば、聞いてきたでしょう。 Whose boyfriend?と。
しかし、関心があっても聞くほどではないと感じるか、あなたのことに関心があってあなたのボーイフレンドだったらいやだから聞きたくないなと思う人だっていますね。
すべてその人の性格や状況によります。 気尾の文章からその人がどう感じるかは分かる事ではありません。
そして、このことで、その人があなたのボーイフレンドが来ると誤解してもうあなたのことに関心がなくなる、と言うほどの事ではないと私は思います。 もしそうだったら、かなり英語解釈力のない人だなと思いますよ。 勘違いしてあなたとの関係を終えると言うようなことはまずないといっていいでしょう。
my friend comeing soon parth, we will marry.と書いたなら、誤解や勘違いでその人の行動が大きく変わることは無きにしも非ずですが、see boyfriendと言う表現であればそんな事にはならないと言う事です。
よって、私なら気にしないで今までどおりメールを楽しく送ってあげるでしょう。 さりげなく、です。
もっと大事な事は、あなたの英語表現を上達させなくてはならないですね。 同じ表現間違いをしないようにこれをいい機会として欲しいのです。
One of my friends is coming to Perth soon to see her boyfriend.とできるだけ元の文章に基づいて書いてみました。
my friend→One of my friends
comeing → is coming to
for see → to see
boyfriend → her boyfriend
parth → Perth (オーストラリアのパースですよね)
この五つを覚えてください。 一日20回ほど一週間毎日自分でタイプするなり紙に書いてください。 直されたのを見て納得するだけでなく、直された部分を身につけると言う事は自分の知らなかったことを自分のものにすると言う事ですね。
こうする事によって、誤解を防ぐ表現を一般的な表現方法と一緒に身につけていくのです。 つまり、間違いをしたことについて気にするのではなく、その間違いをどう自分のために使うかと言うことで今日の自分が明日にはよくなっていくのですね。
参考になりましたでしょうか。 分かりにくいところがありましたら締め切る前にまた書いてくださいね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- Amazon Amazonショッピングのアプリで中々サインイン出来なくて困っています。 メールアドレスとパスワード 1 2023/04/09 23:04
- 英語 英文の意味を教えてください。 8 2022/07/25 21:07
- 英語 助動詞の基本的な質問 3 2022/06/11 13:54
- カップル・彼氏・彼女 友人の話なのですが、相談させてください。 友人が先日彼氏とデートに行った際に、彼氏から行為のお誘いを 5 2022/08/07 23:00
- カップル・彼氏・彼女 私の親は過保護・過干渉です。1か月前ほどに彼氏が出来ました。彼氏とは遠距離なので会う時は毎回お泊まり 2 2023/02/23 19:59
- カップル・彼氏・彼女 国際恋愛 2 2022/05/11 14:35
- カップル・彼氏・彼女 女子高校生です。 最近彼氏が欲しくてたまらないです。 その理由としては周りの親しい友達やクラスメイト 6 2023/04/28 21:08
- TOEFL・TOEIC・英語検定 【英会話】[Would]を使った文章の和訳方法や使い方がなかなか理解出来ません。 理解出来ない例文 1 2022/08/08 13:04
- その他(恋愛相談) レズなのでしょうか。彼氏がいても、常に大切で優先したい女友達との関係。今後の関係の進め方について 4 2022/11/20 14:52
- カップル・彼氏・彼女 相手が言っている意味を教えてください。 彼氏と帰る前にお酒の話になりました。 「男友達とも飲む話は出 5 2022/12/27 20:27
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
call homeとは何でしょうか?
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
must notに、「~のはずがない...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
agree withとagree that
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報