プロが教えるわが家の防犯対策術!

英語?だと Freya, Freiya, Freyja, Friia の書き方が有るみたいですが何故色々あるのでしょうか? 
これは全て合っているのでしょうか?

A 回答 (1件)

英語では Freya、 Freyja は古ノルド語の形です。


辞書では Freya の形をのせていますが原語形の Freyja も使われているようです。
この二つのどちらかで書かれる言語か綴りは違っても [fre(i)ja] に近い発音になるように書かれる言語がほとんどです(ノルウェー語だけは Froeya と書くようですが)。
Friia は見つかりませんでしたがフリジア語では Frija と書きます(発音は「フレイア」)

http://en.wikipedia.org/wiki/Freya
このページの左側の Language にポインタを当てると左下に書く言語での綴りが出ます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しい説明有難うございます。
古ノルド語に付いても少し調べてみました。

お礼日時:2008/06/20 21:42

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!