No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Everythingはじつは「全部」ではなく、「どれをとっても」って意味なんですよ。
「ある集団の中から無作為にどの1ヶを取り出しても成り立つ」って時に使うのがevery~(~thing,~where,~day,~one, etc.)なので、「ある集団に含まれるもの全部」って時には使いません。
「全部入りオムレツ」なら Put all of them in, please. でしょうね、やっぱり。
No.7
- 回答日時:
★alamoana★と申します。
以下のような言い方もあります:
"What would you like in your omelet - bacon, sausages, cheese?"
"The (whole) works."(全部入れてください)
"I would like omelet with the works."
((具を)全部入れたオムレツをください)
この,"the works"は決まり文句です。
また,トッピングのようなものなら,以下のような言い方もあります:
"I want my omelet all dressed."
(オムレツは,「全部入り」にしてください)
以上は,アメリカ英語を基本にしていますが,
他の国でも通用すると思います。
ご参考になれば,幸いです。
No.6
- 回答日時:
質問からは離れますが、sesameさんの補足を見て思い出しました。
How are you? に対して I'm fine Thank you. And you? とは一般的に言いませんよね。 友人、知人どうしであれば How are you? に対し Good!! And you? とかが良く使われますよね。
日本語でも、学校の国語の時間に習う言いまわしと日常での会話は異なりますよね。
choruさん、話しが脱線して申し訳ありませんでした。
初歩的な質問に、こんなに話が広がるなんてびっくりです。
日本語を学びにくる外国人も、テキストと日常会話のギャップに悩んでいるのかも
しれませんねえ。
No.5
- 回答日時:
そっかー、everythingって日常会話ではかなり柔軟な使われ方をするんですね。
とても勉強になりました!>aloha63様、pen2san様
No.128441で書いたのはかつて先生に教わったことなので、典型的な学校英語の解釈だったのだと思います。
失礼しました。
回答でもないのに書き込んですみません。
いいかげんなことを書いて、そのまま知らんぷりするのはしのびなかったので…。
辞書を引いてみるとevery~のつく単語のもとの意味はおっしゃる通り、「どれをとっても」であることに気づきました。単純にeverythingイコール「全部」と訳すのはいけないことですね。勉強になりました。ありがとうございました。
No.4
- 回答日時:
all でも everything でも意味は通用すると思います。
但し、allの場合は発音の方が大切じゃないでしょうか?(オールじゃなくてホールに近い発音)。また、日本語でも、「全部入れてください。」じゃなくて「全部ね。」とか「全部」とかと言う言い方の方が普通ですよね。 と言う事は英語の場合もウジャウジャ言うよりAll please. とかの方が相手に伝わりやすいと思います。特に発音に自信の無い場合ほど簡潔明瞭に言った方が正しく相手に伝わります。(これは経験則です。)Pleaeは付けた方が無難です。
また、自分の前に受取った人が幸いにも自分と同じものであるならばsameでも通じますよ。
学校の英語じゃないので「これが正しい言い方」と言うのは無いと思います。つまり相手にうまく伝われば(かつ、相手に嫌な思いをさせない言いまわしであれば)何でもよいのじゃないでしょうか? むしろスラングを覚えてスラングで言った方がうまく通じますよ。
ホールに近い発音なんですね。発音してみるとなんだか英語らしくなりうれしくなりました。
確かに簡潔に相手に意思を伝えることの方が大事ですね。納得です。ありがとう
ございました。
No.2
- 回答日時:
all でも everything でも、OK です。
具を入れてもらう時は、
put everything in it / put all of those in it
ハンバーガーのトッピングを全部乗せる時は、
put everything on it / put all of those in it
ただ、目の前にその物がある時は、all というと、それが大量にあっても、それ全部を入れると取られかねません。(全部入れたい時は、もちろん all と言わないと入れてくれません。)
こういう時は、everything と言えば、たとえそれが大量にあっても、
それひとつひとつ全部の種類を入れるという意味なので、より良いでしょう。
ウエイターやウエイトレスが口頭で何があるか言ってくれた時は、
どちらでもOK です。
同じような意味であっても、それぞれの単語のもつニュアンスは違いますね。
次回からは自信を持って使えそうです。(すっきりしました!)
状況にあった言い方(使い分け)を教えてくださりありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・ゆるやかでぃべーと タイムマシンを破壊すべきか。
- ・「I love you」 をかっこよく翻訳してみてください
- ・歩いた自慢大会
- ・許せない心理テスト
- ・字面がカッコいい英単語
- ・昔のあなたへのアドバイス
- ・かっこよく答えてください!!
- ・あなたが好きな本屋さんを教えてください
- ・スタッフと宿泊客が全員斜め上を行くホテルのレビュー
- ・【大喜利】【投稿~8/27】 こんなガソリンスタンド二度と来るか!なぜそう思った?
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・人生で一番思い出に残ってる靴
- ・【お題】動物のキャッチフレーズ
- ・【お題】甲子園での思い出の残し方
- ・ゆるやかでぃべーと すべての高校生はアルバイトをするべきだ。
- ・「それ、メッセージ花火でわざわざ伝えること?」
- ・自分用のお土産
- ・人生で一番お金がなかったとき
- ・一番好きなみそ汁の具材は?
- ・泣きながら食べたご飯の思い出
- ・ちょっと先の未来クイズ第1問
- ・ゴリラ向け動画サイト「ウホウホ動画」にありがちなこと
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・単二電池
- ・チョコミントアイス
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ハーフやクォーターという言い...
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
「位置について、よーい(ドン...
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
方言と方便の違い
-
ソフトキャンディーを英語でい...
-
英語で「四角く囲む」
-
都立、市立、私立って英語では?
-
ロングパス、ロングボール、ロ...
-
このオーダーを先に通しといて...
-
7:04 英語で、これなんて言いま...
-
絵画教室は英語で何?
-
「どういうきっかけで」と英語...
-
英語で「お互い頑張ろう」って??
-
POP作成で英語表現について
-
夢をかなえる
-
毎時1:00,2:00などの...
-
「2.5÷3」「x÷5」と違う言い方...
-
「撮影協力」と「挿入歌」って...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ハーフやクォーターという言い...
-
方言と方便の違い
-
「I`ve got it.」と 「I got it...
-
20周年は20th では20歳は・・・
-
メールの件名に、英語で「書類...
-
英語で「四角く囲む」
-
私は、「1年2組です。」って英...
-
曲の構成
-
POP作成で英語表現について
-
都立、市立、私立って英語では?
-
E=mc²などの二乗をどのように発...
-
絵画教室は英語で何?
-
ぎっくり腰を表す英語「witch’s...
-
動物や鳥の「鳴く」について
-
振り込み手数料はご負担願いま...
-
思い出せません
-
ソフトキャンディーを英語でい...
-
英語で「2番目以降の物」とは何...
-
trouble waterとは…
-
4分の3の呼び方
おすすめ情報