
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
まず日本語のほうに注意をする必要があります。
「~を予約している。」との表現の日本語は、二つの意味がありまます。
1) 今のこの瞬間にホテルなどの電話をかけながら 予約する行為をしていることです。
2) 既に予約をしていて、予約している状態にあることです。
この二つの意味に応じてもちろんj英語の表現がことなります。
1)の場合は まさに進行形です。
2)の場合は、過去に行った行為の結果が今現在存在していることを意味していますので、 have reserved や reservedが合致します。 もちろん完了形は、完了形の意味、過去形は過去形の意味ですが、状況によって日本語の予約しているとの意味になります。 たとえば 「昨日私はホテルを予約した。」 これは、私が昨日ホテルを予約したという事実を表すだけで、その予約が今も有効であるとの保証がないですが、場合によっては、もちろん 日本語の「予約している」との意味になります。 「have reserved」は 予約した状態が現存しているとの意味です。
逆に言うと 予約してキャンセルしていないという意味です。
ホテルなどで、 私は予約しています。 は普通は、 I made a resrvation. と言います。 つまり 予約(resrvation)という行為を行った。といいます。
日本語の「~している」は色々な意味があるので、その意味にあわせて英語にする必要があります。 日本語にとらわれないで、本当の状態の意味を考えてみる必要があります。
この回答へのお礼
お礼日時:2009/04/22 22:39
>日本語の「~している」は色々な意味があるので、その意味にあわせて
>英語にする必要があります。 日本語にとらわれないで、本当の状態の
>意味を考えてみる必要があります。
こんにちは。
この部分が肝と感じました。日本語に囚われない・・・。
英語脳を鍛える必要がありますね。
No.4
- 回答日時:
翻訳修業中の者です。
楽しい議論ですね。million09さんが疑問に思われ、今までの方が回答なさっているように、確かに、I am reserving a table.(席を予約しているところだ)なんて表現は、あまり一般的ではないようにも思われます。
せいぜい、結婚記念日に家で電話をかけていて、妻からどこに電話してるのとたずねられて、That Italian restaurant you like. I'm reserving a table.(おまえの好きなあのイタリアレストランさ。予約をいれてるんだよ)とでもいうシーンくらいでしょうか。それとも、こういう場合は、Nowhere.(別に)とでも答えておいてあとで驚かせる方がおしゃれでしょうか…。
No.3
- 回答日時:
英語の動詞は動作を表すものと状態を表すものに分けられます。
その中で reserve という単語自体は動作を表すとは言え、実際には「予約してある (reserved)」という状態として捉えることが多いですね。また、これから予約するなら I'm going to reserve..., I'll reserve...と言います。I'm reserving... は今予約しつつあるという動作的な表現として使えますが、あまり使う機会がないのが現実です。ただし予約するための機械があればそれを指すために reserving machine のように使うかも知れません。
No.2
- 回答日時:
ご質問は、「進行形としての "reserving" はないのか」ということだと思いますが、日本語で考えても、「今予約をしているところです」ということを表現する機会がほとんどないと思いますので、単に「必要ないから使わない」ということではないでしょうか? また「予約をする」という動作は、"make a reservation" をよく使いますから、"be making a reservation" と言えば、進行形になると思います。
この回答へのお礼
お礼日時:2009/04/22 22:40
>make a reservation
これで通じるのですね。日本語を英語にするのではなく、本質を
表せるように心がけたいです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
社長を指すMDとGMの違い
-
We are family文法的に正しいで...
-
AWOOGAってどんな意味?
-
単語帳に“retreat”の意味として...
-
“You're the shit!”の意味は
-
フーチークーって何?
-
Just say・・・って??
-
ダブルネーミングとダブルミー...
-
この I don't want to miss you...
-
「バニラスカイ」の意味
-
Ka chowの意味?
-
SWEET MEMORIESの英語詞の和訳
-
order unity
-
英語の改行位置について
-
over and over と again and again
-
「Let's stay in touch.」の意味
-
英語で「nei」とは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
軍事関係の英語
-
pick up の語法
-
英語の質問 Carbon-carbon bond...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
英語の改行位置について
-
スラングについてです。英語で...
-
69って英語では、特別な意味あ...
-
master baby とはどのような意...
-
5段階評価のfairは何と訳すので...
-
How long will it take? と、 H...
-
英語の質問です。 We have snow...
-
(at20℃)のatの意味を教えてく...
-
over and over と again and again
-
フーチークーって何?
-
suburb と suburbs
-
Thank you for the noteの意味
-
watch TV? watch the TV?
-
社長を指すMDとGMの違い
-
異物を英語で何と言うのでしょうか
おすすめ情報