例えば、
ce n'est pas tres poli de votre part de vous'asseoir sans y etre invitee.
(まぬかれてもいないのに座るなんて、とてもお行儀よいとは言えない)
という文がありますね。
で、こういう文章に決まってtresがつきますよね。
これはどういうことなのでしょうか。
単純に考えると
すごく~というわけではない→ほどほどに~だ
ということになりそうですが、そうすると上の文章では
(とてもお行儀よいとは言えない→ほどほどにはお行儀がよい)
という変な解釈になってしまいます。
本来(すごく行儀が悪い)ということを表現したいのですよね?
こういうのは一種の反語皮肉的表現と考えてよいのでしょうか?
pas malが「かなりいい」というのと同じようなものなのでしょうか?
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
2CHっぽいやりとりがありますが・・・
ce n'est pas poliですと、親から子ですと怒ってることになりますが、大人同士ですと、場合によっては喧嘩になります。
で、<あまりorそれはどうかと?>と語気緩和の忠告。
tres tres tres とたくさん付けると、忠告度が増す。
尚、一行レスには折角一番に答えてくれたのですから
c'est pas tres sympa 位にしておきましょう
poliじゃないは c'est un peu trop fort
どうもありがとうございます。
やはり、poliだけではあまりにストレートだからつかえないということなのですね。tresの連打でかえって忠告度を増す。その感じです。疑問は解けました。
No.2
- 回答日時:
pas malとは違うと思いますよ。
こういう文章に決まって"tres"が付くというわけでもありません。
ce n'est pas poli de.....
とも言えます。
"tres"がなく、"ce n'est pas poli"だったら、「礼儀正しくない」。
"ce n'est pas tres poli"になると、「とても礼儀正しいわけではない」→「それほど礼儀正しくない」、ということで、最終的な意味としては
「あまり礼儀正しくない」ということになります。
#1さんのおっしゃる「語気緩和」ですね。
"ce n'est pas vraiment poli"とも言えると思いますが、同じような意味です。
"tres"がない形の方が厳しい言い方なので、絶対にしてはいけないこと、非常識なことに対しては"ce n'est pas poli"と、"tres"のない言い方の方が適しているかと思います。
やっぱりそうなのですか。
それだったらすんなりと納得いきますね。
でも、tresがない表現ってあんまり聞かないんですよ(私が寡聞なだけでしょうか)
c'est pas tres tres tres tres genti
とかなんとかよく言うようです。
あまりにも直接的な表現はめったに使わないということなんでしょうかね。
どうもありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 フランス語文章の構造について質問 1 2022/08/24 18:02
- フランス語 フランス語文章の構造 3 2022/04/05 16:39
- フランス語 フランス語文章の構造 2 2023/03/18 21:42
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 フランス語について。 ( )trouvez-vous la chambre? Elle ñ'est 1 2022/08/29 23:49
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Ca y est! (フランス語)
-
Elle est étudiante.
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語 「ええっと、何だ...
-
仏語
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語でmaison de ~
-
フランス語で虹色の雫
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語で avoir de ・・・
-
フランス語の・・・・
-
フランス語文章の構造について質問
-
フランス語単語の意味
-
次のフランス語の文章中の「d'...
-
次のフランス語の適切な改行位...
-
あっていますか?(フランス語)
-
シェフ・ド・パルティエって?
-
フランス語でお悔やみの言葉は?
-
Veiller à ce que les individu...
-
Pas de whisky pour Méphisto ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
仏語
-
フランス語 「ええっと、何だ...
-
冬のソナタの曲で「C'est moi ...
-
フランス語すごく美味しいは何...
-
次の各文を、()内を問う疑問文...
-
フランス語で「夢を見ることが...
-
Ca y est! (フランス語)
-
意味を教えてください。
-
ラテン語「ヒトとはおしゃれを...
-
フランス語の添削
-
フランス語の反語?表現
-
フランスのことわざ
-
フランス語の頻出表現の分析
-
フランス語でケツクセの意味と...
-
フランス語添削おねがいします!!
-
文章の構造について質問
-
フランス語 (ce n'est pas [t...
-
あってるでしょうか?間違って...
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語でmaison de ~
おすすめ情報