秘密基地、どこに作った?

現在働いている会社が来年20周年記念を迎えます。
会社のロゴに「20周年記念!」とか「おかげさまで20周年!」的な記載を入れたいと考えているのですが、英語で記載したいと思います。

10th Anniversary 以外に、何か気の効いた英語の表記があればと思うのですが思い浮かびません。
英語に詳しいかた是非教えて頂ければ助かります。

A 回答 (1件)

We work for all goods since ten yeas.




こんなんじゃだめですよね?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます。
お礼が遅れて申し訳ありません。

We work for all goods since ten yeas.

いいですね。
まったく思い浮かびませんでした。
ぜひ候補にさせていただきます。

お礼日時:2009/11/27 14:39

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報