No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「(つぎに)伝えてください」「次に回してください」
「これをロンドン(の連中/支局/人達)に教えてあげてください」on と London の間にコンマがあれば「ロンドン(の人達)!これ回してください」でしょうね。
No.2
- 回答日時:
「伝言してください」という風な意味で使われることもあるのですが、
この場合は普通に追い越すとかいう意味ではないかと想像します。
「ロンドンでitを追い越す。」
「ロンドンでitをやり過ごす」
など。
この"it"が何を意味しているのかは、もう少し前を読んでみないことにはわかりません。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 翻訳お願いします。 3 2022/10/05 22:10
- 英語 代名詞it 2 2023/02/03 05:48
- 英語 文の意味を教えてください 1 2023/08/11 14:38
- 英語 "a report into..."の"into"の意味について 9 2023/05/12 18:18
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 【 英語 論理・表現 】 〇 「それなら電子レンジの上で見たわ。」 という文を英訳するとしたら、 ① 5 2022/05/12 19:51
- 英語 提示日本文の簡潔な英訳について 9 2022/05/19 10:36
- PHP PHPのエラーの解消法について教えて下さい。 1 2023/02/06 10:48
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
暗黙の前提
-
partとportionの違い
-
バッドニュースファースト(フ...
-
Circle of lifeってどう言う意...
-
Chance to Chance of の意味の...
-
no subject って?
-
looking forとlook for
-
No it,isn’t とNo,it’s notはど...
-
なんでHeat=予選なんでしょうか?
-
絵文字? wマーク
-
now and forever の意味を教え...
-
「Life gets better n better」...
-
英単語の意味について
-
送り状の説明がわかりません
-
Oh cool の意味
-
immediatelyとquicklyの違いrig...
-
泥酔してる人が賢人に話しかけ...
-
i'm Gay ってなに
-
んー? とはどういう意味ですか...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
バッドニュースファースト(フ...
-
暗黙の前提
-
what the fuck man? これってど...
-
Chance to Chance of の意味の...
-
コンビナーって
-
ニーチェの名言で
-
"やや”の使い方
-
送り状の説明がわかりません
-
partとportionの違い
-
転記することとコピペすること...
-
以下のイーロン・マスクの英語...
-
海外の取引で「PI No」を求めら...
-
looking forとlook for
-
この駿河前司は『いみじう』力...
-
英語圏でダメ、という禁止を表...
-
tailって下ネタのような意味が...
-
Circle of lifeってどう言う意...
-
よく、インスタでmoodって書い...
-
be the numberの意味
おすすめ情報