プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

「いま日本で起こっていること:」この日本語を英語にしてください。

A 回答 (3件)

What is going on in Japan.


(BBC Worldでよく聞く表現なので、一候補として)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。こちらが一番気に入りました。
他の解答者のかたがた、ありがとうございました。

お礼日時:2010/06/07 02:27

Happening in Japan at this moment.


Happeningが出来事(起こっていること)という意味がありますので。
こんなもんでもいいかなぁっと。
at this momentは正に今の瞬間というか、短い期間という感じです。
nowとかat presentに置き換えてもいいかもしれません。
それかCurrent happening in Japan.
ともいえます。
    • good
    • 0

(He doesn't know) what's happening in Japan.



「(彼は)いま日本で起こっていること(を知らない)」
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!