電子書籍の厳選無料作品が豊富!

スペイン語へ翻訳お願いします。

国際遠距離恋愛中の彼氏へ送るのですが、スペイン語が得意な方に訳して頂きたいです。

「いつも優しくしてくれてありがとう。
私もいつもあなたの事を想っています。
あなたのメールは私をHAPPYにさせてくれます。
でも、日に日にあなたに会いたい気持ちが強くなって大変です。
大好き。」

A 回答 (1件)

carta de amorの代筆は好きではありませんが、作文問題だと思って書いてみました。


自明のアクセント記号は省略しました。

Estoy agradecida por tu trato siempre carin~oso y excepcional.
Te extran~o mucho, mi amor. Tus cartas me hacen sentir muy feliz.
Cada dia te amo mas y quiero verte pronto.
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!