![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
中国語の上手い方、この文の日本語訳出来ればお願いします。
如果能在想亲你的嘴时可以够到,我就不用把脸埋在自己的枕头里了。
如果能在想抱你的时候你就在身边,我就不用把自己裹被子里了。
如果你就在我面前,我可能不会把想说的话全部都说出来。
因为我害怕,我懦弱,我可以表现坚强,但是为什么我还要在你面前伪装?
因为我不想哭,我哭起来很难看,我不想把这一面给你看,你会发现我其实非常不懈一击。
我想问你好多问题。。好多我都不知道答案的问题。
可以永远陪我嘛?
可以永远这样嘛?
可以当我的老公嘛?
我可以嫁给你嘛?
愿意嘛?。。。。。。
我不想让你消失,不要离开我。
好想告诉你,好想跟你说。。好多 好多事。。。到最后我也不知如何开口。
你会不会听?
我试图变得跟其他女孩不一样。我也想特别,最后我失去了自己。是你让我找回了自己,谢谢你。
我爱你。永远
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
中国人です、、日本語の訳は上手じゃないが、、がんばってみました
かなり甘い詩?です。こっちが恥ずかしくなりますね ー///ー
あなたにキスしたい時は、その唇にたどりつけるたらいいな、
こうやって顔を枕に埋まらないのに。
あなたを抱きしめたいときは、すぐそばに居れればいいな、
こうやって布団の中でめそめそしないのに。
でもそんなあなたは本当に目の前にいたら、
何も言えなくなる。
怖くて、弱くて、強がって、なんであなたの前だけで嘘の自分になるのかな
泣きたくないから。
泣いてるひどい顔、あなただけに見せたくない
わたしの弱さは知ってほしくない
あなたにいろんなことを聞きたい、、わたしが答えのわからないこといっぱい。。
ずっとそばに居てくれる?
ずっとこのままでいれる?
旦那になってくれるなか?
あなたの嫁になりたい、、
こんなわたしでいいのですか?
伝えたくて、伝えたくて。。たくさんのこと
自分を見失ってしまうぐらい
けどあなたは本当のわたしを見つけた、ありがとう。
愛している、ずっと。
ありがとうございます。。この文の意味がしっかり理解出来ました。実はこれは僕にとってとても重要な事だったんです。本当にありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 毎日中国語で勉強中 3 2022/07/16 15:04
- 中国語 中国語ネイティブな方、翻訳をお願いします。 「我就是做出来就他妈别让我揍你。」 自分でアプリで翻訳し 3 2022/07/13 00:34
- 中国語 有人让你答应一些有点侮辱你的条件,但是答应这个条件的福利很让你觉得诱惑,你会答应吗? この中国語が理 1 2022/07/22 13:31
- カップル・彼氏・彼女 我担心她最近可能在欺骗我。 她和我是异地恋,我们不经常见面,所以我总觉得她可能会因为寂寞而去找别的男 2 2022/05/13 15:50
- 中国語 私はあなたにテニスを教える。 我教你打网球。 我教你网球。 どちらでもよいでしょうか。 1 2023/01/17 19:31
- 中国語 ①【你先别用了】の意味を教えてください。。 あなたは先に使うなという意味なのでしょうか...? 【你 1 2023/06/09 09:48
- 中国語 冰淇淋球の訳 1 2022/06/10 16:10
- 中国語 你弟弟有你这么高吗? この文章で、这么の部分は必要ですか?あっても問題ないかを知りたいです。 1 2023/01/19 01:15
- 格闘技 もし、中学生時代にバレーボール部、高校ではバスケットボール部に所属の長身スリムな右側の女子高生と、身 2 2023/02/03 02:11
- 中国語 至急です!! 你看过你的名字吗? これはなんと読みますか? ニュアンスなど教えていただきたいです!! 3 2023/06/13 16:46
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
中国語で「May I help you」を...
-
添削お願いいたします(その14)
-
中国語で、「この封筒はおかえ...
-
中国語文法(zai zher? zhe li?...
-
一般宾语(不表示处所),VOC, VCO
-
中国語に訳して下さい(>_<)
-
中国語に直すと
-
中国語の分かる方、日本語⇒中国語
-
中文翻訳お願いします
-
中国語:年齢差の聞き方
-
'要是'と'要'の使い分けが、解...
-
中国語作文は日本語に翻訳して...
-
也の意味を教えて下さい
-
日本語訳お願いします。想飞上...
-
餐廳訂位
-
我曾经去过一次北京 この、过は...
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
文章の終わりにつける「了」
-
量詞の必要・不必要の違いがよ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
中国語で「May I help you」を...
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
「认识」と「知道」はどう違う?
-
中国語で「友達になりたい」は?
-
我也是という表現。
-
機票姓名大小寫
-
添削お願いいたします(その15)
-
中国語の得意な方、どなたか添...
-
也の意味を教えて下さい
-
一个非自闭症的人(NT:neuroty...
-
中国語:年齢差の聞き方
-
'要是'と'要'の使い分けが、解...
-
我们在开会。 私たちは今会議中...
-
中国語文法(zai zher? zhe li?...
-
中国語の添削
-
この中国語であっていますか
-
妈妈很喜欢喝红茶。 他一定能成...
-
毎日中国語で勉強中
-
この中国語の歌詞を日本語に翻...
-
倒是没什ma、翻訳お願いします!!
おすすめ情報