添削宜しくお願い致します。
1 土曜日に痔の病院に行かなきゃ!!
哎哟,星期六我应该去痔的医院。
2 予約制じゃないからおそくても朝6時半には家をでなきゃ。
医院没有预定制。最晚早上六点半从家我应该去哪个。
3 日帰り手術したんだけど痛いんだよね。
他们动过当天返回手术,也我疼。
4 名医で有名な病院なんだよね。
医院有名医很有名。
5 (電話を受ける時)日本の参考書は我就是って書いてるけど、中国のドラマではみんな是我って
言ってるよね。
我接电话时候,日本出版的参考书记过我就是。但是,中国的电视剧他们说是我。
添削宜しくお願い致します。
wawa37さん、早速日本の参考書を上記のようにしてみました。
ありがとうございます。
coffeehoshiiさん忙しくて体調を崩さないようにしてくださいね。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
1 土曜日に痔の病院に行かなきゃ!!
もう少し日本語を工夫すると、中国語にも訳しやすいと思いますよ。
先ず、「痛い!」があって「医者に見てもらおう。」と考えてみましょう。
哎哟!我的痔疮发作了。 下星期六(我)要去医生看看。
2 予約制じゃないからおそくても朝6時半には家をでなきゃ。
事前に番号を取ることができないから、・・・・・。
医院不能提前挂号。我最晚也得早上六点半出发。
3 日帰り手術したんだけど痛いんだよね。
手術当日に帰宅できる程のものだったけど、それでも痛くて堪らない。
手术当天回来的,但还疼得要命。
4 名医で有名な病院なんだよね。
那家医院是以一位名医为有名的。
以~为~の構文を使いましょう。
5 (電話を受ける時)日本の参考書は我就是って書いてるけど、中国のドラマではみんな是我って
言ってるよね。
接电话时的情况,日本(出版)的参考书上写“我就是。” 但我看中国的电视剧,他们常常说“是我。”
「出版」の2文字を早速使って下さってありがとうございます。でもここでは無くても良いかもしれません。
或いは“在日本出版的汉语参考书上写”にするとか、バランスの問題です。
接电话时 か 接电话的时候 と言います。 ここでは後に“的情况”と言ったので前者を使いました。
そうですね・・・
相手に面識が無いとか、余り親しく無い(掛けた相手が声で判断できない)場合、「私が(あなたがお尋ねの)××です。」“我就是。”
お互いに面識がある場合、「××ですが・・・。」「ああ、私です。」“是我。” という感じでしょうか。
こんばんはwawa37さん。
本当に恥ずかしい限りです。
日本語を中国語にする場合に、日本語自体の言葉の応用、微妙なニュアンスの言い方等も
同時に頭の中で変換しなければならないものだと実感しました。
と言うよりは柔軟な思考回路が必要なのだと思いました。
ありがとうございます。
その時の文章によってバランスなどを考えるのも大切なのですね。
このように詳しくご指摘していただくのは本当にうれしいです。
電話の是我についても、納得いたしました。
これからも、wawa37さんには、両言語の添削して頂くと思いますが
自分なりに頑張りますので宜しくお願いいたします。
ご迷惑かとは思いましたが、お気に入り登録させて頂きました。
本当にありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中国語 毎日中国語で勉強中 3 2022/07/16 15:04
- 病院・検査 悪性の甲状腺乳頭癌と診断されました。今通院してる病院は大阪の私立豊中病院です。 その病院で手術も検討 1 2022/06/14 17:12
- 医療事務・調剤薬局事務 専門学生 23卒です。志望動機の添削お願いします。 医療事務の資格(医科、歯科、調剤、クラーク、介護 1 2022/07/28 15:51
- 医師・看護師・助産師 看護師の就職試験の志望理由の添削をお願いしたいです。 志望する理由は ・福利厚生が充実している ・実 2 2022/06/20 18:52
- 病院・検査 腸閉塞の疑いのある私が大腸内視鏡検査を受ける目的は何でしょうか?単なる癌検診なら検査済みですが・・・ 2 2023/01/10 01:05
- 医師・看護師・助産師 看護師就職試験の志望理由の添削をお願いしたいです。 私は幼い頃に医療ドラマを観て看護師になりたいと思 1 2022/09/19 23:04
- 中国語 中国語に翻訳。 2 2023/07/16 19:13
- 医療 どこの病院で手術を受けるか迷っています。 2 2023/05/10 21:50
- 政治 一票の格差を是正する事と、国会議員の数を増やさない事は、どちらが重要でしょうか? 3 2022/05/24 11:05
- 中国語 中国語ネイティブな方、翻訳をお願いします。 「我就是做出来就他妈别让我揍你。」 自分でアプリで翻訳し 3 2022/07/13 00:34
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
我想・・・ 我想你と我想见你の...
-
我也是という表現。
-
中国語で「May I help you」を...
-
「认识」と「知道」はどう違う?
-
中国語の「もし」(要是、如果...
-
中国語で「友達になりたい」は?
-
中国語の言葉の違いで誤解を招...
-
我hen忙 と 我不忙
-
”作っちゃってる”の意味は?
-
中国語文法(zai zher? zhe li?...
-
中国語
-
我喜 と、我是 は発音違いますか?
-
機票姓名大小寫
-
中国語:この一文は、どのように?
-
毎日中国語で勉強中
-
中国語:年齢差の聞き方
-
請問,沖繩公車,三重城>てん...
-
この中国語の歌詞を日本語に翻...
-
中国語の文法チェックお願いします
-
環球影城
おすすめ情報