電子書籍の厳選無料作品が豊富!

電話をかけてもずっとつかまらなかった恋人がようやく電話にでてきたとき、
「一体どこへ行ってたの(何をしてたの)?こんな遅くまで。」というには、どういったらいいでしょうか。
どこへ行ってたの?はWhere have you been?ですよね?電話でも同じですか?とすると、Where have you been up to this late? あってますか?よろしくお願いします。

A 回答 (1件)

アメリカに35年ほど住んでいる者です。



私なりに書かせてくださいね。

up toの代わりにuntilを使う事で、使える英語となります. はい、電話でもつかえます.

同じフィーリングで、違う表現の、

What have you been doing until this late? 何をやってたの?

も良く使いますね.

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!たすかりました!

お礼日時:2003/10/26 18:11

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!