プロが教えるわが家の防犯対策術!

英訳お願いします。

「カメラは無くなっちゃったけれど、私は海外旅行保険に入っているので
今日お金が全額戻ってきました。」

は英語でどう書けば良いでしょうか?

A 回答 (2件)

この場合の戻ってくるは


I lost a camera during the oversea trip. Since I was sucured by the insurance for any loss during the trip, I received a full refund of the camera loss.

They refunded me one‐third of the medical expenses. 私に医療費の 3 分の 1 を返してくれた.

If there is a delay of 12 hours or more, you will receive a full refund of the price of your trip.

If you find this computer for sale anywhere at a lower price, we'll refund you the difference.
    • good
    • 0

* I lost my camera, but I got insurance coverage today because I had bought traveler's insurance.



* I lost my camera, but all the loss was covered today by the traveler's insurance I had bought.
    • good
    • 3

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!