No.3ベストアンサー
- 回答日時:
2が「liang3」になるのは量(個数)を表す場合でひと桁の場合を基本として覚えておくのがよろしいでしょう。
ですから、2個、2台、などは「liang3」になっても、12個、102個などは「er4」です。
ただし、「千」や「万」などの大きな位取りの単位は量詞と似たようなイメージがあるのか、「二千」は「两千」となります。また「百」に関しても「千、万」と同じ感覚でとらえて「两百」という場合(地域等)もあります。
また、同様なイメージ(「千」は別の量詞)なのか、ひと桁でなくても「两千零两~」というような使い方も見られます。
人数ですので、量詞を入れて「三百二十二个人(~个学生)」のように言うのが基本ですが、「人」が量詞のような形で使われることで「个」が入らないこともありますし、単純に「个」が省かれていることもあると思います。
学習者としては、「例外や慣用その他」があることを知りつつ、基本を押さえて「使う」のがよいと思います。
No.2
- 回答日時:
お礼、ありがとうございます。
>人の前にgeは入れないのでしょうか
基本的に数詞の後に量詞を付け加えますね。
よって、ge(個)が付くかと思います。
只、(兵隊、学生などの集団で)相当数の人を数えるときには号hao4を用いるかと思います。
322名。
他には、家族の人数もge(個)ではなく、口kou3を用いますね。
まあ、322人家族なんて有り得ないですけどねw。
用いるべきはge(個)なのかhao4(号)なのか、困惑して付け加えておりませんでした。
誠に申し訳ございませんでした。
(._.)
No.1
- 回答日時:
初めまして。
当方、携帯から投稿しております。
>中国語で322人のように最後に2がくるとき
sanbaiershiergerenでしょうか。それともsanbaierliangerenでしょうか。
san1bai3er2shi2er4 ren2.
と、なりますね。
同じく“2”を示すものに兩liang3が有って、個数や単位を揃えた時は兩個liang3geの様に言うことが多く、数の場合も萬wan4,韆qian1の様な大きな数は兩liang3を用いることが多い。すべてer4の方がliang3より文語的に聞こえやすい。
度量衡などの単位がいくつも重なった時は、その中で最高の位にliang3を用いても第2以下にはer2を用いる。またchi3尺,liang3兩,li3里,dou3鬥は最初に来たときもer4を用いる。
拜拜。
~ヾ(○゜▽゜○)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- ドイツ語 戦後からの昭和時代の第1第2外国語は 独語の人が非常に多かったと思います。 多分、そのほとんどは上司 5 2023/05/15 00:08
- その他(言語学・言語) 日本人だけでなく、これからの未来の世界で、学ぶべき外国語が有るとすれば、 1 2022/05/04 10:54
- 中国語 新しい中国語入力ソフトを発明しました 22 2023/02/06 07:13
- その他(言語学・言語) 質問を最後までよく読んで、2つの質問、両方に答えられる方のみ、ご回答お願いします。 英語のほか、世界 3 2022/04/22 14:41
- 英語 英語の発音の教育について 5 2022/08/05 17:12
- 中国語 ドイツ語と中国語を勉強したいと思っています。 中国語の方が漢字だから何となく分かる。 横浜中華街に行 9 2022/08/13 02:52
- 心理学 オンラインゲームで知り合った女性が謎すぎます。 初めて知り合った時は、日本と他の国のハーフで日本語が 3 2022/08/23 01:06
- 大学受験 中央大学の入試について相談があります。 2019年の法・政治の過去問を解いたのですが 英語50% 国 1 2022/11/19 19:26
- 経済 最近になって。 SNSの発信で。 アメリカの生活は厳しい。 医療費が半端ではない 6割がその日暮らし 13 2023/04/03 07:45
- 日本語 どうして中国語では日本語のようにたくさんの同音異義語が有ると都合が悪いのですか? 11 2022/12/23 00:22
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
量詞の必要・不必要の違いがよ...
-
日本語の他に格助詞を持つ外国語
-
「私は松田さんに電話をかけま...
-
「量詞」についてです。
-
中国語 文法
-
放在桌子上。 机の上に置く。 ...
-
中国語 「一名」 の使い方
-
中国語で322人のように最後に2...
-
離合詞について
-
漢文、「以是」と「是以」の違...
-
文章の終わりにつける「了」
-
not at all と not all の使い...
-
「听懂了」と「听得懂」
-
就~了、が分かりません
-
「反論」と「登校」の二つの熟...
-
「哪儿去了」と「去哪儿了」の違い
-
中国語で「土足厳禁」
-
中国語の「了」を付ける位置は...
-
中国語の散散歩、睡睡覚などに...
-
訳のお手伝いお願いします
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報