
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Thank you, and thank you so much, that's all I can say to you now.
Your comfort, encouragement, and praise made me feel so happy.
I want to be the one who can do the same thing as you do.
この回答へのお礼
お礼日時:2013/11/15 22:45
marbleshit様
シンプルでわかりやすい英訳をしていただき、どうもありがとうございました!
お礼が遅れて申し訳ありませんでした。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
検査成績表に使う英語
-
トイレの「音姫」を英語で説明...
-
「プロジェクト計画(案)」の...
-
jQueryのmeanMenuのカスタマイズ
-
「このサイトは日本語だけです...
-
英訳をお願いします。
-
電話を切っておまちください。
-
Macってネントウショカンすら、...
-
まじまじと見つめた
-
「思いを花に」を英訳して頂け...
-
osCommerceとZen Cart機能比較
-
~風(手作り風とか手刺繍風)...
-
I do miss you.
-
英訳
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
情報システム部 を英語で言うと?
-
どなたか、英訳お願いします。
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
住所の英訳をしているのですが...
-
カタカナ表記の地番(住所)を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
検査成績表に使う英語
-
「このサイトは日本語だけです...
-
「プロジェクト計画(案)」の...
-
「~の点において優れている」な...
-
アニメの名台詞の英訳をお願い...
-
貸し会議室=rental conference ...
-
「時が経つにつれ」って英語で...
-
電話を切っておまちください。
-
トイレの「音姫」を英語で説明...
-
【英訳】「記載内容を同一にする」
-
どちらの英訳が正しいと思われ...
-
「執筆者紹介」の最適訳は?
-
「もう、我慢しなくていいよ」...
-
英訳お願いします
-
「足もとの景気」の「足もと」...
-
ここにきて~の英訳
-
Jimdoで余白を無くしたい
-
武者小路の名言の英訳!!
-
I do miss you.
-
仮定法にdidがあるのはなぜ 英文法
おすすめ情報