プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

英訳を教えてください。

貸し会議室=rental conference room ググるとたくさん出てきますが、和製英語ですか?
(英語例文がたくさん載っているサイトweblioは日本人が書いた文も含まれるようです)

A 回答 (3件)

複数形にして半角""で括ったうえで都市名を添えれば英語圏の使用例がたくさんヒットしますよ。


例えば "rental conference rooms" los angeles でグーグル検索するという意味です。
    • good
    • 0

お堅いイメージを売り物にしたい場合は"rental conference room"、気軽に使えることを強調したい場合は"rental meeting room"でよろしいでしょう。



なお、次のような表現もよく使われています:
 conference room for rent
 meeting room for rent
    • good
    • 0

「conference」というと、「○○学会」とか「○○専門家会議」「全国○○会議」みたいなイメージかな。



通常の会議をするような会議室なら
 rental meeting room
でよいと思います。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!