プロが教えるわが家の防犯対策術!

シミ抜きの説明文の中で、以下のような文章がありました。itはシミのついたシャツのことです。
Before cleaning it, soak it in solution with two-parts milk and one part white vinegar overnight.

このtwo-parts、 one partというのは、ミルクと酢を2:1という意味でしょうか?

よろしくお願いします!

A 回答 (2件)

おっしゃる通りです。


partというのは、~~分の1ということですから、two-parts and one partというと3つを合計すると1になるということなります。ですから「クリーニングする前に、(液体の容量の)3分の2がミルク、3分の1がお酢という液体に一晩つけておきなさい」という説明になります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2014/03/25 13:06

そうみたいですね。

partはおそらく分量ということだとおもいます。

なので、2:1ということになります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2014/03/25 13:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!