
以下の点について教えてください。
時々、見かけるのですが、学習中に以下のような文章がありました。
If you would like to clarification, please see reception staff or ...
日本語訳では、受付スタッフに聞くか ... となってます。
以前にも see を使って「相談してください」と訳していたのですが
Weblio には、そのような表現は見ありませんでしたが、一般的に
よく使う表現(会話などでも)なのでしょうか。
よろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
seeには「会う」という意味もあります。
相手を見に行くだけではもちろんなく、会って何かをするわけです。そのため、「面談する」と訳したりもします。また、go to see the doctorは「医師の診察を受けに行く」です。お示しの文も「受付スタッフに会って相談してください」と言っているのです。それを短く、要点を訳せば「受付スタッフに聞いてください」になるわけです。
P.S.
ご質問と直接の関連はないですが、原文のwould like to clarificationはちょっとおかしいかな、と思います。clarificationは名詞なのでwould like clarificationかなと思います(動詞clarifyだと最短の変更がない)。
ご丁寧に回答頂き有難うございました。
>原文のwould like to clarificationはちょっとおかしいかな、と思います
当方のミスでした。。。would like any clarificatin の誤りです。
No.3
- 回答日時:
ライトハウス英和辞典には
see
「…に会って相談する」
という意味・用法が載っています。
No.1
- 回答日時:
以前にも see を使って「相談してください」と訳していたのですが Weblio には、そのような表現は見ありませんでしたが、一般的によく使う表現(会話などでも)なのでしょうか。
はい、よく使います。下記の4.3の意味のように consult 「相談する」 です。
http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/ …
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
「conference room」と「meetin...
-
I want to eat you はヤバい表...
-
「しこしこ」という表現について
-
アメリカンジョーク
-
I’m starved と I'm starving ...
-
「最小包装単位」を英語で表現...
-
Feed the worldという表現のニ...
-
of ~が伴う英語の数字表現
-
英会話の本:店員側からの受け...
-
“ fucking ・・・ ” とは、“ 超...
-
powered byの意味。
-
be going ~ing ってどういう...
-
"that will be it."の"will"の...
-
That's it. と Exactly. の違い...
-
quite a little・・・はなぜ「...
-
good to ~とgood for ~ing
-
ビッグ、 ビガー、 ビゲスト、 ...
-
ことわざ教えて!
-
英語に訳してください
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not~orとnot~nor
-
「conference room」と「meetin...
-
アメリカンジョーク
-
「しこしこ」という表現について
-
I have wanted to doとI have b...
-
ビッグ、 ビガー、 ビゲスト、 ...
-
○○さんをCCに入れて…
-
you are so special to meの使...
-
I want to eat you はヤバい表...
-
「事業開発部」
-
“ fucking ・・・ ” とは、“ 超...
-
"that will be it."の"will"の...
-
quite a little・・・はなぜ「...
-
of ~が伴う英語の数字表現
-
I’m starved と I'm starving ...
-
持ち出し厳禁
-
配送伝票は英語で何と言いますか
-
屁みたいな・・・
-
be going ~ing ってどういう...
-
shoes off という表現について
おすすめ情報