1つだけ過去を変えられるとしたら?

we usually have the traditional christmas meal with turkey.
Its strange that i hardly ever seem to eat turkey through
the rest of the year.
Have you ever had that style of meal at christmas?

クリスマスには伝統的な食事としてターキーを食べるんだけど、
それ以外でターキーを食べるのは見たことないの。

という訳し方で合っていますか?
its strangeというのはターキーをクリスマス以外で見かけない
から不思議、とか奇妙よね、というニュアンスなのでしょうか?

A 回答 (1件)

>という訳し方で合っていますか?



完璧です。

>its strangeというのはターキーをクリスマス以外で見かけない
から不思議、とか奇妙よね、というニュアンスなのでしょうか?

御賢察の通りです。


>Have you ever had that style of meal at christmas?

クリスマスにこういった風な食事をしたことある?
    • good
    • 1
この回答へのお礼

チェック&残りの文を和訳していただきありがとうございました!
助かりました(^^)

お礼日時:2014/12/22 16:58

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!