アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

NHKからの抜粋です

在缅甸,提供日语课程的大学只有两所,为此,今后研究基地不但将在普及日语教育、介绍日本文化上下功夫,还将对留学生提供援助等。


対応する日本語記事は次です。


ミャンマーには、日本語を教えている大学が2つしかなく、今後、この研究拠点では日本語教育の普及や日本文化の紹介に力を入れるほか、留学生への支援などを行うことにしています。


原文中の"上下"の意味は何ですか。辞書を見ても該当するような訳がありません。

A 回答 (1件)

辞書にあるように「上から下まで」です。


物事の上から下まで、あらゆるところ、いたるところということで、日本文化の様々な技、技術を紹介するといったところでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

返答ありがとうございます

よく分かりました

今後もおねがいします

お礼日時:2015/02/03 07:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!