プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

今日、ピアノ教室に行きました。
と言いたいとき、

I went to piano lesson(school).

I went to a piano lesson(school).

I had a piano lesson.

I took a piano lesson.

I had a piano.

色々考えてみたのですが、
「ピアノ教室」という場所に行く、という意味なら「the」も「a」も要らないですか?

ピアノ教室だけでなく、空手に行ったとか、剣道に行った、英語教室、スイミングに行った、等の表現は、ネイティブの方はどんな風に表現されるのでしょう?

ご存知の方いらっしゃいまいしたら、ぜひ文法的な説明と一緒にアドバイスいただけるとありがたいです。

A 回答 (2件)

I went to the piano lesson today.


がいいと思います。

"take a piano class"「ピアノ教室に入る」とか"go to a piano lesson"「ピアノ教室に通っている」という風に、「実は、とあるピアノ教室に」と個別の教室を初めて紹介する意識が強い場合は、不定冠詞かもしれません。
ですが、この場合はどこの教室かはどうでも良くて、とにかく事業としての「ピアノ教室」と言いたいだけで、それは「1つの事業として限定されている」という認識から、"the"がいいと思います。ピアノ教室に通っていることを相手が既に知ってる場合なんかは"a"はなんとなくおかしいですから、「事業としての認識」云々以前に"the"ですね。
勿論、「今日は、あるピアノ教室にちょっと行って来てさ」みたいなニュアンスなら"a"でもいいと思います。

所謂「お稽古事」や「クラブ活動」は無冠詞は適切ではないと思います。
"go to high school"「高校に通う」等だけが特例と考えた方がいいかもしれません。この場合の「高校」は物ではなく「高校」という「世界共通の概念」みたいな認識です。勿論、冠詞を置くと建造物・特定組織としての「高校」という意味になったりします。
    • good
    • 1

ピアノの限らず、~を習いに行く、~教室に行く、はgo to~ぐらいで全てaもtheもつける必要はありません。



ご質問は『日記で一番自然な』ということなので、lessonとは離れますが、日記では主語のIは普通省きます。

Woke up 6am. Left home for work 7am. Went to piano lesson on the way back from work. Into bed 11pm. のように。
    • good
    • 3

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!