アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

翻訳しながら、この表現をみつけたがよくわかりません。

文章は 「この間、〈杣や之〉のおばちゃんに聞いたんだけど」
    染め小物の店の〈杣や之〉のかこえさんでしょうね。

英語で翻訳したら: this time, I've asked to 'somayano' granny.
she' s the lady with the dyeworks shop.

私は英語の翻訳よくわからないのおしえてください

A 回答 (1件)

Apparently, 杣や之 (Somayano) is the name of a shop dealing in dyed accessories.



The quoted sentences are probably a conversation between two women, which goes like this:

"I heard this the other day from the aunty at Somayano..."
"You mean Aunt Kakoe at the dyedworks shop, Somayano?"
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます、よくわかりました!

お礼日時:2015/11/14 16:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!