A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.5
- 回答日時:
こんにちは。
>和製私製英語でしょうね。それはそれでいいと思う。ドンドン言葉を作っていけばいいと思っていますから。
作る場合、常識の範囲なら、それはそれでいいと思いますが、ただ、「英語」という範疇で考える事自体が変ではありませんか。ここは英語のカテゴリなので、ひねくれているかもしれませんが、なぜ、英語という枠に縛られなくてはならないのか、いろんな国からの言葉も、日本に入ってきています。日本から輸出された言葉は、数多くあります。それは、単に言葉だけでなく、それにまつわる文化も含まれています。
日本語と相性の良いというか、イタリア語やスペイン語があります。また、現代中国語の直感的な漢字は、興味深いです。ところ変わって、仏教のサンスクリット語は、かなり難しい単語まで日本語に替わっています。それでも、例えば、「サムサラ」というのは、フランスの香水の名前ですが、これは、ご存知かもしれませんが、サンスクリット語の「輪廻」です。
ちなみに、Inner Trip の代わりに、Inner Travel という言葉を使っているむきもあります。仏教の範囲で、言葉だけですと、密教の世界観を連想させます。新宗教などは別ですが、厳密に言えば他の宗派には、そういうものはないと思います。
色々示唆いただき恐縮です。旅で調べると、travel旅行, トラベル, 旅 journey, ジャーニー, 旅行, 旅路, 遠路, 行脚
trip , トリップ, 旅, 遠足,tour ツアー, 巡回, 周遊, 歴遊 などヒットしました。探訪となるとアドベンチャーとか・・・inner toripの場合は「精神世界への瞑想行為」のつもりでしょうが、tripを起用した心理は「開放感と好奇心」が有っての事と推測したりしています。ようするに、言葉を紡ぐ時の心理に興味があるのです。伝達ツールとしての言葉はビジネスか日常会話か、遊び(アート・哲学)かによってコメントのニュアンスが変わる者でしょうね。
No.4
- 回答日時:
こんばんは。
>英語でのネイチブの説明が欲しいです。ヨクバリでしょうが宜しくお願いします。
インターネットで検索していただくほうが早いと思いますが、
少し、ピックアップしてみると、英語の説明は、
http://reiyukaiglobal.org/teaching.php
to achieve a meaningful inner-self development……
http://itri.info/ourphilosophy.html
Self awareness entails understanding those aspects of human life which impact our emotions, reactions, relationships etc. but which are normally not taught in classes.
このぐらいでしょうか。どれも、比較的、短い内容です。私は、これについては、責任の負えるところにはいません。どうしても必要なら、直接、宗教団体にコンタクトを取ってください。inner trip は、一般用語(general words)ではありません。
。inner trip は、一般用語(general words)ではありません。トイウコトで納得しました。ありがとうございます。和製私製英語でしょうね。それはそれでいいと思う。ドンドン言葉を作っていけばいいと思っていますから。
No.3
- 回答日時:
こんにちは。
>インナートリップというのは和製でしょうか?
霊友会ですね。信者の方は、別の考え、ご意見をお持ちだとは思います。
和製英語でもなさそうですが、ニューソート系の言葉としてはあるかもしれませんし、映画のタイトル(音楽にあるようです)ぐらいにはなるとは思いますが、とても一般語としては使えないと感じます。
昔、ラジオ番組で、この「インナートリップ」のコマーシャルを聞いていました。ググッてみると、意味は「人間の心にかえろう」とか「魂の旅」だそうです。とてもそんな意味にはとれず、"inner trip" をそのまま使うと、個人的には、ドラッグのトリップを連想させるのではないかと思います。いずれにしても、きちんとした英語の説明がなくては、理解はしにくいと思います。
およそわかりました。ありがとうございました。出来れば、英語でのネイチブの説明が欲しいです。ヨクバリでしょうが宜しくお願いします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 マッチポンプの英語 5 2023/01/04 08:49
- 英語 エンディングノートは和製英語だそうですが、終活ノートと同じ意味なことを表すのに英語にはどんな言葉があ 4 2023/08/03 15:06
- その他(ファッション) 敏感肌、インナー、おとこがレディースを買うのは正しい??気をつけることはある?? 1 2023/03/03 19:57
- レディース 今から20~30年くらい前、女性はシャツの下にインナーを着ないのが当たり前だったのですか? 3 2022/10/27 17:36
- メンズ ダウンジャケットのシール化??? 1 2022/04/13 19:46
- ヘアケア・ヘアアレンジ・ヘアスタイル 至急美容師さんに質問です。 髪を染めようとおもっているのですが、バイト先が髪染めてもいいのかわからな 1 2023/03/18 21:42
- レディース このトップスを買おうと思ってるのですが、秋でも着れるようにコーデを組みたいです。 その場合インナーや 2 2022/08/30 17:24
- 英語 「和製英語はネイティブスピーカーに通じない」とあざ笑う英語堪能な日本人をどう思う? 13 2022/05/27 08:39
- 英語 「ムードメーカー」って正しい英語ですか? 2 2022/08/24 23:54
- 英語 「ムードメーカー」って正しい英語ですか? 4 2023/04/28 19:52
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
配線用モールの「モール」って
-
「私が来た」の英語
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
co.LTDの意味
-
加工方法の「削り出し」は英語...
-
百日祝いの英語について
-
エクセルVBA 最終行はlast row ...
-
パリのノートルダム寺院を英語...
-
「持ち株会」を英語で言うと?
-
どういう意味なのでしょうか?
-
ガンダムとはどういう意味?
-
日本英語について、「※写真はイ...
-
英語 意味の尋ね方について
-
今度、英語を教えて下さいって...
-
サッカーのオフェンダーを英語...
-
英語で『金木犀』ってどう言い...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
例えばはe.g.?それともex.?
-
11月23日 Nov 23rd ですか...
-
・(中黒)に対応する英語表記
-
外人に手伝ったら「no sorry」...
-
「私が来た」の英語
-
【英語?】トローが谷という意...
-
「チャレンジブル」って正しい?
-
百日祝いの英語について
-
この英語の意味は
-
【英語?】料理の肉のソースに...
-
エクセルVBA 最終行はlast row ...
-
co.LTDの意味
-
配線用モールの「モール」って
-
【英語】英語でお先にどうぞと...
-
加工方法の「削り出し」は英語...
-
statusとstateの違いがいまいち...
-
『ベア天』という素材は英語で...
-
light greenとyellow greenの違い
-
英語について質問です 私は毎日...
-
英語 意味の尋ね方について
おすすめ情報