![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
これらの英語を訳してみました。添削をお願いします。
The necessity to ignore such issues in laboratory-style investigations is one of the limitations of the systems paradigm, as discussed in chapter 3.
To take an example used by one of the authors of this book many years ago, suppose that the query is for information on 'treatment of migraine'.
第三章に議論された通り、実験という形の研究においてこれらの問題を無視する必要性はこのシステム仕組みの制限の一つである。
本書の著者のある一人が数年前に挙げられた「片頭痛の治療」に関する情報を求める質問の例を用いましょう。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
<第三章に議論された通り、実験という形の研究においてこれらの
問題を無視する必要性このシステム仕組みの制限の一つである。>
第三章に議論された通り、実験室型*の研究においてその様な問題
(課題、懸案事項**)を無視する必要性はこのシステムパラダイム(枠組み***)の制約の一つである。
* 一般的に、type = 型、form=形。
** 内容に合わせていずれかを選ぶ。
***カタカナが広く使われているように思います。
<本書の著者のある*一人が数年前に挙げられた**「片頭痛の治療」
に関する情報を求める質問の例を用いましょう。>
本書の著者の一人が数年前に挙げた「片頭痛の治療」に関する情報に付いての質問を一つの例としましょう(例としよう***)。
*不自然に成るので普通は省略する。
**受動態はできるだけ普通の文(能動態)に置換える。
***どちらでも良いのでは?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 What is leveraged trading?Borrowing money to multi 1 2022/04/03 16:36
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 英語 英文の経済記事ですが、 4 2022/07/23 18:01
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語について質問です。 If the...
-
we are suffered って文法的に...
-
be surprised の次に来る前置詞
-
findの受け身について
-
どういう流れで会議を進めるの...
-
英文法 ポラリス1についてです...
-
分詞構文が進行形になった時の形
-
I would appreciate it...とI w...
-
win の受動態?
-
If only I had left home five ...
-
[can do]と[can be done]の違い?
-
不定詞の受動態と動名詞の受動...
-
高校英語です。 Her remark was...
-
opposite
-
It was reported that as high ...
-
considered as
-
英語の空欄埋め問題で質問です
-
I played◯◯ と I was played ◯◯...
-
suit と suited の違い
-
継続を表す
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語について質問です。 If the...
-
[can do]と[can be done]の違い?
-
I would appreciate it...とI w...
-
分詞構文が進行形になった時の形
-
指名手配のポスターの文字は、...
-
I played◯◯ と I was played ◯◯...
-
不定詞の受動態と動名詞の受動...
-
considered as
-
第4文型の受動態でtoが絶対に...
-
be surprised の次に来る前置詞
-
”雨に降られる”の”れる”は、話...
-
is got の意味は?
-
「Let it be done」という表現...
-
be made available
-
受動態で完了進行形 は結構使わ...
-
どういう流れで会議を進めるの...
-
受動態のshowの使い方
-
この英文の受け身形について
-
we are suffered って文法的に...
-
Let's go ahead and do it. Not...
おすすめ情報