プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

修士課程の学生はmaster studentで良いのでしょうか?
一般的にはどのように書くのが普通でしょうか?

教えてください.

A 回答 (3件)

こんばんは。

カナダに8年いた元留学カウンセラーです。

通常名前を書いた後に、例えばMaster of Artsであれば、M.A.と書きます。その後にカッコ付けで何の勉強をしたのかを書きます。

Thomas Cook, M.A.(Edu)

こんな感じでしょうか。専攻科目は入れる人と入れない人がいるようです。中にはカッコの中が学校名の場合もあるようですが、これは自分が何をつけ加えたいかだと思います。カッコはなくても大丈夫です。

お役に立つといいですが・・・

この回答への補足

ご回答ありがとうございました.

MAだと,修士課程修了という意味にはならないでしょうか?
在籍中もMAで良いでしょうか??

補足日時:2004/08/12 09:58
    • good
    • 0

アメリカに36年住んでいる者です。

 

私なりに書かせてくださいね。

修士課程の学生ということは、こちらでは大学院生という意味のgraduate studnetという言い方をします. まだ学士課程であれば、Undergraduate studentといいます.

これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

アメリカに36年もいらっしゃるんですか~.
すごいですね!!

早々のご回答ありがとうございました.
助かりました☆

お礼日時:2004/08/12 10:15

#1です。



言葉不足だったのですが、#1の回答は、卒業後に名詞に入れる肩書きとしての回答でした。今現在修士課程の学生なのであれば、graduate studentでいいです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!