至急訳をお願いします。
i wanna take this time to say i love you and it's nice knowing you. after the tragedies that happened it made me realize anything can happen to any of us, at any time. our days are numbered and we have no idea when our time is supposed to come. so, i love you. i want you to know that.
概要はわかりますが、our days are からsupposed to comeのところがいまいちよく分かりません。「私たちの人生は限られていて、でいつ会えるか分からない」みたいな感じなのでしょうか?細かいニュアンスがよく分からないです。真剣な告白と受け取っていんでしょうか?
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
「私たちの余生は定められていて、それがいつ終わるかは私たちにはわからないから。
」ニュアンス的には、健康だと思っていても、何が起こるかわかんないしね。
みたいなことですかね。
No.2
- 回答日時:
"when our time is supposed to come"
は「いつ自分たちの死ぬ番になるかわからない」のような感じですね。
真剣な告白かどうかはしている本人にしかわからなかと。ただ個人的には「愛してる」だけ言われてもだから?と若干なりますかね。つまりどうしたいの?と。
あとは本人に確認するしかないですよ。
がんばってください。
No.3
- 回答日時:
訳はご回答の通りです。
で、「tragedies」って何のことでしょう。これが最近の文章だとして、とりたててお身内特有のtragedyが複数起きているのでなければ、私たち西側諸国を揺るがした、マンチェスターのコンサート会場における爆発事件のことだと考えるのが自然ですよね。書き手は「I」を小文字で打っていますし、きっと会場にいた多くの人たち同様に若い世代のかたなのではないでしょうか。自然に考えて、この「love」は「人間愛」だと解釈しました。特に「i love you and it's nice knowing you」(あなたが大切だし、お近づきになれて嬉しいです)と言っているからには、普遍的な愛を少しでも多くの人に、生きている今のうちに言っておきたい、というニュアンスを感じました。
というわけで、「真剣な告白」というか、「人間愛以上、可能性は無限大」というところでしょうか。逆に、「真剣な告白」を期待していらっしゃるのであれば、この悲しみにあふれた時期をきっかけに「私も今のうちに言っておきたいけれど」とあなたから思いを告げては?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「Would you like some coffee?」...
-
お時間が合えば、お話しできた...
-
「訪れる」は「行く」の丁寧な...
-
なぜ"another year"を使うので...
-
英語の質問です。 go over と g...
-
could be usの意味
-
just for youの意味
-
How willの使い方がいまいちよ...
-
現在完了の中に使うnowがわかり...
-
On the contrary とby contrast...
-
英語の天気のたずね方の違いに...
-
「私は何者でもない」 英語で言...
-
「己に勝つ」「自分の壁を越え...
-
完了形とbeforeとuntil(till)
-
例えば、「left open」は「開け...
-
Big hugにハートマーク
-
Let's get it started !
-
「わくわくする」を英語で
-
手紙文末の「Love」と「Love ya...
-
You are excused.
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「Would you like some coffee?」...
-
could be usの意味
-
お時間が合えば、お話しできた...
-
アクティブとアグレッシブのニ...
-
「訪れる」は「行く」の丁寧な...
-
「私は何者でもない」 英語で言...
-
be free fromとbe free of
-
just for youの意味
-
How willの使い方がいまいちよ...
-
英語の質問です。 go over と g...
-
手紙文末の「Love」と「Love ya...
-
alternative product(代替品)...
-
Let's get it started !
-
現在完了の中に使うnowがわかり...
-
kiss my assの意味
-
米国人男性が、自分の恋人に向...
-
It is か It has been
-
Yes we can.ってどういう風に使...
-
let it be me の意味は
-
名詞bodyとbodiesの使い分け。
おすすめ情報