![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
A 回答 (6件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.6
- 回答日時:
Sounds good. I'll go with that.
Sounds good. I'd like to have that.
Sounds good. Can I get that?
とかですかね~。「それ良いですね」とワンクッションおいて言ったりします自分の場合。
No.5
- 回答日時:
>そのソースでと言う意味になりますかね?
なりません。
あなた)What do you recommend?「ソースのおすすめはなんですか?」
店員)Well, I think BBQ is the best. 「そうですね、バーベキューソースが一番いいと思います」
あなた)I'll do it.「私やります」
店員)????(心の声:やるって何を?ソースを聞いたんじゃないの?)
となってしまいます。
店員さんが一つだけソースを薦めたのであれば、それをもらうか、そうでないか答えは二者択一です。なので、そのソースにするのであれば
I'll take it.「それを取ります=それをもらいます=それにします」
になります。
もし店員さんが一つでなく複数のソースを挙げて、その中であなたがまだ試したことがないソースなどがあったのならば、
I'll try 〇〇(ソースの名前)「〇〇にしてみます」と言うことはできます。でも選択肢が一つだけしかないcaseでI'll tryはあまり使いません。またTake pleaseは、「取ってください」になるので、これも客から店員に言う答えとしては不適切になります。
気を付けていただきたいのは、複数のソースのチョイスがある場合、I'll take itではダメだということです。itが何を指すのか店員にはわからないので、必ず選択するソースの固有名詞で答えてくださいね。
No.4
- 回答日時:
That's nice, I'll take it.
「 いいですね、それにします」
でいかがでしょう。
That please. は「それをお願いします」のつもりかも
しれませんが,不自然な英語です(回答者さんごめんなさい)。
I'll try it. はOKです。
I'd like to have that one, please.はいいけれど長いですね(^^;)
No.3
- 回答日時:
>I will do〜
>で、〜にします
その「します」は「行動する」という意味なので、その文脈で「I'll do it」と言ってしまうと、店員は「え? 何をやってくれるのかな」と思ってしまいます。したがって、「そのソースで」という意味にはなりません。この場合は「That please.」でいいです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 洋楽 ジャスティン・ビーバーの What do you meanという曲の 「What do you me 3 2022/08/30 19:14
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 What’s the meaning (of 〜)? はどのような場面の時に使いますか? 単語やフレ 4 2022/05/29 07:38
- 英語 アメリカ人の友人のチャット内容がわかりません。 5 2022/03/31 23:28
- 英語 何を根拠にそういう発言をなさるのですか。 【⠀have/saying/for/such /a/do 1 2023/01/07 16:54
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
- 英語 一般のyou, we,theyなどの答え方がわかりません。 2 2022/10/29 15:22
- 英語 関係代名詞"what"を使うことが出来るにもかかわらず、使わない場合の効果、ニュアンス等について 8 2022/06/12 14:44
- 英語 提示した名言の意味について 12 2023/01/08 15:36
- その他(恋愛相談) 質問です自分には好きな人がいて先日学校でDo you like me? と聞かれました。そして僕は帰 2 2022/06/20 18:18
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Nothing fancy の訳
-
This is where the love it com...
-
高校英語
-
must not とought not ばどちら...
-
stomach flipの意味を教えてく...
-
sensibility と sensitivity...
-
サブウェイで ソースどうします...
-
エロい意味の3P 4Pの意味は何で...
-
not~orとnot~nor
-
【ロックンローラーが良く口に...
-
スラングについてです。英語で...
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
英語の改行位置について
-
「conference room」と「meetin...
-
Is he asking our aunt? の意味は?
-
「しこしこ」という表現について
-
「Would you like some coffee?」...
-
10の6乗は何と言ったらいいです...
-
TwitterのDMでアメリカの方から...
-
2002年とはどう発音するのでし...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
映画MI2をみててきになりました。
-
洋画 グットウィルハンティン...
-
Nothing fancy の訳
-
stomach flipの意味を教えてく...
-
sensibility と sensitivity...
-
アメリカ人とのメールのやりと...
-
must not とought not ばどちら...
-
”bec” なんの意味ですか?
-
no questions asked
-
should they wish to do so
-
NEEDLED 24/7
-
You are my favorite person al...
-
訳と訳し方のコツを教えてください
-
英語出来る方!!これ翻訳お願...
-
次の文を英訳すると、
-
高校英語
-
What are his thoughts. 何故複...
-
「I have him」 「have ~ on ...
-
自由英作文の添削をお願いしま...
-
Oh,are you?の意味
おすすめ情報