第1弾は趣味Q&A!
英語のQ&A
回答数
気になる
-
英語を話せるようになりたい 最近、海外旅行にハマっております。 大学時代はまぁまぁ英語を勉強していた
英語を話せるようになりたい 最近、海外旅行にハマっております。 大学時代はまぁまぁ英語を勉強していたり、短期留学などもしていたので英語で何を言っているのかは何となく分かるのですが、こちらからは単語でしか伝えられません。 英語を使って仕事がしたい!というわけではなく、海外旅行に行って現地の方と日常会話のようなものをしてみたいのです。 2年後にイギリスへ行こうと思うので、それまでに色々と勉強したいのですが、何から手をつければいいかわかりません… 社会人になってから英語を全く使わなくなったので中学英語の文法も怪しいレベルです。 このような低レベルな私ですが、まずはどのような勉強をするのがいいでしょうか?? 何かアドバイスいただけると幸いです。 (どうせ英語を勉強するならTOEICの勉強もしたいと思っています)
質問日時: 2024/08/29 20:12 質問者: もっチー
解決済
3
1
-
less than と no more than
less than a gram と no more than a gram の意味は重なりますか? 違うなら、どう違いますか?
質問日時: 2024/08/29 16:26 質問者: moo_a3123
解決済
5
0
-
英語が本当に苦手です。 初心者の英語を教えて欲しいです。 働いている飲食店にはお客様が8割外国の方で
英語が本当に苦手です。 初心者の英語を教えて欲しいです。 働いている飲食店にはお客様が8割外国の方です。 もう一度言いますが、挨拶程度しか英語ができません笑 英語が喋れない馬鹿と思われてもいいので ただ簡単な英語で伝えたいです。 このような↓ことを伝えたい時↓↓↓↓ 簡単に言える英語はありませんか? ①「ワンドリンク制です。」 ②「QRコードから注文です。」 ③「◯◯(料理)です。」 ④「何名様ですか?ご案内します」 ⑤「(トイレの場所などを聞かれた時の)ご案内します」 ⑥「かしこまりました。」 ⑦「お釣りのお返しです。」 ⑧「レシートはご利用ですか?」 ⑨「ラストオーダーのお時間です。」 ⑩「ドリンクのラストオーダーです。」 英語に詳しいお優しい方、教えてください(;_;)
質問日時: 2024/08/29 02:50 質問者: oykyuiay
解決済
1
0
-
the yearのtheの読み方は「ザ」ですよね?
the yearのtheの読み方は「ザ」ですよね?「イヤー」と母音で始まるのに「ザ」となる理由はなんでしたったでしょうか?よろしくお願いします
質問日時: 2024/08/29 02:34 質問者: corta24
解決済
3
0
-
the U.Sのthe発音はザなのに、なぜネイティブはこのtheをジと発音するのでしょうか
the U.Sのthe発音はザなのに、なぜネイティブはこのtheをジと発音するのでしょうか?よろしくお願いします
質問日時: 2024/08/29 00:55 質問者: corta24
ベストアンサー
11
2
-
訳を教えて下さい
I said all my pain keep me goin', your love keep me calm とはどういう意味ですか?
質問日時: 2024/08/28 19:57 質問者: K159357K
解決済
2
0
-
ベストアンサー
1
0
-
「ダイマックスする」って英語で何と言いますか? 名詞の「Dynamax」だけではなく動詞的な表現が欲
「ダイマックスする」って英語で何と言いますか? 名詞の「Dynamax」だけではなく動詞的な表現が欲しいです。
質問日時: 2024/08/28 08:31 質問者: あおいきつね
ベストアンサー
3
0
-
1文に動詞が2つある文章
ChatGPTで以下の英文が出力されたのですが、1文の中にturnとisの2つの動詞がある理由を教えて下さい。 AI本人にも聞いてみましたがどうにもよく分からなかったので質問します。 英文は1文中に動詞は1つというのが原則で、1文に複数動詞が存在する場合は省略されている接続詞や関係代名詞があったり、動詞が原形不定詞である場合など文法的なルールがあると認識しているのですが、私の知識だとどれにも当てはまっているように見えないので分かる方教えてください。 the pleasure of watching the dull silver coins turn into the dazzling glow of gold is never diminished in the slightest.
質問日時: 2024/08/28 07:18 質問者: jon111
ベストアンサー
2
1
-
英語の長文で、名詞の後にーなどで説明が加えられている場合、ーの後の文から訳して、〜などの〜とすれば良
英語の長文で、名詞の後にーなどで説明が加えられている場合、ーの後の文から訳して、〜などの〜とすれば良いのでしょうか?
質問日時: 2024/08/25 22:18 質問者: べべべ。べ
解決済
1
0
-
解決済
3
0
-
That is the present. John gave it to me. を1文に
するとき、 That is the present John gave to me. That is the present John gave me. のどっちが正解ですか? 理由も教えて下さい。
質問日時: 2024/08/25 19:48 質問者: moo_a3123
解決済
2
0
-
英検のリスニングはネイティブ発音と違いすぎませんか? スピードも発音も全く別に感じます 英検1級資格
英検のリスニングはネイティブ発音と違いすぎませんか? スピードも発音も全く別に感じます 英検1級資格者でもネイティブ英語が聞き取れないと言ってる人が居ました 英検は実用英語検定といってますが 全く実用性がない気がします
質問日時: 2024/08/25 13:55 質問者: オッピョル
ベストアンサー
4
0
-
解決済
5
0
-
英単語の意味
Investors price in 4 rate cuts from Fed after Powell signals 'ample room' to move. この英文中のpriceの品詞と意味を教えて下さい。 辞書に該当しそうな意味が見つからないのでよろしくお願いします。
質問日時: 2024/08/24 08:03 質問者: franceyukitai
ベストアンサー
1
2
-
英文から日本語に訳す問題で、 意味が同じだったら正解なんですかね?
英文から日本語に訳す問題で、 意味が同じだったら正解なんですかね?
質問日時: 2024/08/23 18:21 質問者: koko_1219
解決済
4
0
-
慶応大学過去問2
前回の続きです。 英文和訳です。 Some have taken Barrie to task for exploiting these boys in his real life. (ちょっと端折っています) これを「日本語に訳しなさい」とのみ書いてあります。 気になるのは、these boys です。 「これらの少年(たち)」ですが、 この「これら」を具体的に訳す必要があるのでしょうか。 具体的に書くと、その前に出てくる表現を使って、 「以前公園で会った少年たち」となります。 たとえば英検2級の面接では、 these や such は必ず元の表現にしないといけません。 慶応の過去問をいくつか見てみました。 「this one を具体的な日本語にして」「it の内容を明らかにして」のように 具体的な指示がある場合と、単に「訳せ」の場合があります。 慶応の採点官はここにはおられないとは思いますが、 どう回答するのがよいのでしょうか。 ある有名予備校の先生は、「わかるなら全部書け」と書いています。 さて、次のどれがおすすめでしょうか。 1 これらの少年たち 2 以前公園で会った少年たち 3 これらの(以前公園で会った)少年たち 具体的に「この本にこう書いてあった」などありましたらとても参考になります。 よろしくお願いいたします。
質問日時: 2024/08/23 01:22 質問者: sureican
解決済
2
0
-
解決済
5
0
-
縁という言葉の英単語についてです。 縁という言葉を英語で言うといろいろありますよね? ・fate ・
縁という言葉の英単語についてです。 縁という言葉を英語で言うといろいろありますよね? ・fate ・edge ・connection ・karma ・destiny その他もろもろ、いろいろありますが、、、 ここで本題ですが 「人同士の縁」や「人との繋がり」を英語で言うなら、 どの単語が一番使われますか? あとどの単語がぴったりですか? 難しいと思いますが、教えてください
質問日時: 2024/08/22 00:47 質問者: MMYYXZ
ベストアンサー
6
0
-
どなたか、英訳お願いします。
どなたか、英訳お願いします。 北井選手の訃報について一言 →彼は筋肉に人生を賭けてきた日本人選手の1人で、私にとって 敬愛すべき存在でした。生きている時にお会いしてみたかった です。 日本語もおかしいと思いますが、意味合いが通じるよう編集して いただいてもかまいませんので、よろしくお願いします。
質問日時: 2024/08/21 20:10 質問者: shenandoah
ベストアンサー
2
0
-
中3英語について質問です。 分詞と関係代名詞って違いありますか? 使い方が違うのはもちろん知ってます
中3英語について質問です。 分詞と関係代名詞って違いありますか? 使い方が違うのはもちろん知ってますが、両方名詞を修飾するという意味では違いはないと思います。 〜している、〜された以外で修飾する時は関係代名詞しか使えませんが、〜している、〜されたと修飾する場合はどちらを使ってもよいのですか?
質問日時: 2024/08/21 16:11 質問者: なべり
解決済
1
0
-
同一ではなく同種であるにも関わらず、that/those of~と表現する理由について
The climate of Japan is milder than that of America. 上記の文で、climateの重複を避けるため、thatが使われています。 しかし、日本の気候とアメリカの気候は、同一のものthatではなく同種のものなので、本来oneを使う必要があると思うのですが、one ofとしてしまうと、「~の内の一つ」と混同してしまうので、混乱を避けるためにthatとしているとの認識で良いでしょうか。ただ、提示文の場合は、one of 複数となっていないため、one of Americaとしても特に「~の内の一つ」という意味と混同されないようにも思います。 つきましては、次の点ご教示願います。 ①同一でなくて同種のものでもthat of~と表現する理由(one of~が「~の内の一つ」と混同されてしまうから?) ②複数の場合、thoseを使うが、この場合、onesとすれば、単数の場合の混同も生じないにもかかわらず、thoseを使う理由
質問日時: 2024/08/21 13:32 質問者: UY_Scuti
解決済
4
0
-
中学 英語についての質問です。 What is this ? これはなんですか。で聞かれたものに対し
中学 英語についての質問です。 What is this ? これはなんですか。で聞かれたものに対して、それは三味線だよ。と答える場合、模範解答はIt is a shamisen.と答えているのですが、これってit のところをthat に変えることってできましたっけ。 要するに、that ってあれとかあちらの、という意味だけでなく、それ、という意味にも使えましたか。 詳しい方いらしたらお答えいただきたいです。
質問日時: 2024/08/21 10:36 質問者: saaya.。-
解決済
5
0
-
who it is you'reの文法がわかりません。教えて下さいませ。
Real power lies in understanding who it is you're truly fighting, and how they can be defeated. 本当の力とは、自分が本当に戦っているのは誰なのか、どうすれば彼らを打ち負かすことができるのかを理解することにある。 who it is you'reの文法がわかりません。教えて下さいませ。 ---------------------------------------------------------------------------------------------- Immunize someone who it is thought needs this, or assign a quarantine officer to the job. 必要と認める者に対して予防接種を行い、又は検疫官をしてこれを行わせること。 who it is thought の文法がわかりません。教えて下さいませ。
質問日時: 2024/08/21 01:08 質問者: cmdream
ベストアンサー
1
1
-
英語を聞くことに慣れたいので、英語をずっと流してたいのですがおすすめのアプリはありますか?
英語を聞くことに慣れたいので、英語をずっと流してたいのですがおすすめのアプリはありますか?
質問日時: 2024/08/20 23:47 質問者: 華鈴。
解決済
3
0
-
解決済
1
0
-
慶応大学過去問1
英文和訳です。 Some have taken Barrie to task for exploiting these boys in his real life. (ちょっと端折っています) Some はその前に出てくる critics なので、「・・・という批評家もいる」と、 批評家と訳した方がよいと思いますが、these を具体的に描く必要があるのでしょうか。 解答は「バリーはこれらの少年たちを実生活で食い物にしていたと批難する批評家もいる」 となっています。 1 these を具体的に「・・・な少年たち」とする必要がありますか。 (問題の指示文にはtheseを具体的に、との指示はなく、「訳せ」「だけです) 2 このtaKeはどういう意味・用法ですか。「非難する」ですか。 3 taskは動詞、名詞のどちらですか。 「食い物にする」がexploiting だとして、どこが「非難する」なのでしょう。 詳しい方、お願いします(このあともいくつか質問すると思います)。
質問日時: 2024/08/20 14:01 質問者: sureican
ベストアンサー
1
0
-
On the morning of the 18th, my daughter and her tw
On the morning of the 18th, my daughter and her two daughters, who live in Nagoya, came to my home. On the evening of the 18th, we ate dinner in a bathhouse before taking a bath there. Then in the early afternoon of the 19th, they went home. これらの文は私が DeepL を使いながら、文を作りました。 ・・・・・・ On the morning of the 18th, On the evening of the 18th, Then in the early afternoon of the 19th, DeepL によると、3つ目の文が in になりました。 同じような文のような気がしますが、なぜ3つ目の文だけが in になるのでしょうか?
質問日時: 2024/08/19 16:25 質問者: にゃーにゃーはるはる
ベストアンサー
1
0
-
ベストアンサー
3
0
-
bathroom とrestroom の違いは何ですか? アメリカ英語かイギリス英語かという違いです
bathroom とrestroom の違いは何ですか? アメリカ英語かイギリス英語かという違いですか? 私はbathroom だとどうしてもお風呂のイメージが強いので海外旅行でトイレどこ?と聞く時はrestroom の方を使ってます。
質問日時: 2024/08/19 01:08 質問者: けんかな
解決済
4
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報