第1弾は趣味Q&A!
英語のQ&A
回答数
気になる
-
anyとsomeの使いわけについて教えてください。 1.Would you like some co
anyとsomeの使いわけについて教えてください。 1.Would you like some cofee? 2.Do you have any orange juice? なぜ1番がsomeになるのか、2番がanyになるのか使い分けについて教えて頂きたいです。
質問日時: 2024/01/11 23:02 質問者: mgdpw
ベストアンサー
9
1
-
ある英文の日本語訳の一部からの質問です。 青枠で囲ってある文脈に関して質問なのですが、イギリス東イン
ある英文の日本語訳の一部からの質問です。 青枠で囲ってある文脈に関して質問なのですが、イギリス東インド会社が植民地に対して関税なしに、他の製茶企業より遥かに安く販売してたのに、植民地の港に到着した段階で課税されていたとの事ですが植民地に対して遥かに安く販売してた以上に課税されていて かつイギリスが課税を課す事に対して不公平だと思ってたという解釈でいいのでしょうか? 安く販売してもらってたのに植民地住民が不満になってた理由が良くわからなかったので質問してみました。 回答よろしくお願いします。
質問日時: 2024/01/10 19:20 質問者: www146pqzqhxs
解決済
2
0
-
変革を英語で言うと?
会社の風土改革等の「変革」のことを英語で表すと何になるのでしょうか? reformでしょうか?changeでしょうか?
質問日時: 2024/01/10 09:10 質問者: yasumitsuyo
ベストアンサー
3
0
-
「段差」の英訳
「地震で道路には亀裂ができ大きいところでは30cm以上の段差がある」という文脈での「段差」は英語でどう狂言するのが適当でしょうか?
質問日時: 2024/01/10 06:23 質問者: よしのび28
ベストアンサー
3
0
-
英検2級のライティングの添削をお願いしたいです。
質問 Some people say that students should spend more time learning foreign languages. Do you agree with this opinion? 私の回答 I think that students should spend I more time learing foreign languages. I have two reasons to support this opinion. The first reason is that it isuseful and important to do in the future. For example, if we wanted to go abroad we have to study and speak foreign language. The second reason is that we can help foreign people. For instance, when we were talked to foreign people in the city, we can explain about many things. For these reasons that I explained above, I think that students should spend more time learning foreign language. 色々アドバイスあったら、よろしくお願いします。
質問日時: 2024/01/09 00:45 質問者: しゃいじょ
解決済
1
0
-
日本人の帰国子女(英語圏)が英語が得意な理由はなんですか?
学生の時、帰国子女が数人いたのですが、英語の偏差値70くらいで中学や高校入学地点で英検2級持ってたり、英検1級に合格して表彰されてました
質問日時: 2024/01/09 00:11 質問者: 月暈
解決済
2
0
-
この意味を教えてください。
Silence is purgatory. 翻訳機では「沈黙は煉獄なり」と出ましたが具体的にはどんなことなんでしょう?
質問日時: 2024/01/08 20:14 質問者: MrSato
ベストアンサー
1
1
-
「私の娘たちの本は有名です」を英語で言うと 「My daughters’ book is popul
「私の娘たちの本は有名です」を英語で言うと 「My daughters’ book is popular.」 で合っていますか? また、「daughters’」の発音は「daughters」とは違うんでしょうか?
質問日時: 2024/01/07 16:26 質問者: eda-mameee
解決済
3
0
-
名城大学農学部を受験しようと思っています しかし、英語が難しいです 文章は読めるのですが、めちゃくち
名城大学農学部を受験しようと思っています しかし、英語が難しいです 文章は読めるのですが、めちゃくちゃ間違えます 例えば、〜について知ることは( )だみたいな文章が出てきて、選択肢に easyとimportantがありました どちらでもいいと思うのですが、なぜか答えはimportantでした 難民は、アメリカで( )するために学ぶみたいな問題で、fight、shop、succeed、travelの中から選べとあったのですが fightは、難民だから苦しい環境に打ち勝つことを"戦う"と表現していて、間違いではない succeedは、間違いではない という感じで迷い、答えはsucceedでした みたいな感じで、できるだけ削ってほぼ運です そして、全部こんな形式の問題です センスないと無理ですか?
質問日時: 2024/01/07 13:50 質問者: riku______13
ベストアンサー
3
0
-
30程のサイトを見ました。1つのサイトにこの様な説明がありました。 『「○時45分」 は 「quar
30程のサイトを見ました。1つのサイトにこの様な説明がありました。 『「○時45分」 は 「quarter」 と 「to」 を使います。 「10時45分」は 「quarter to eleven」と言います。 「△分前」「△分過ぎ」でご紹介した「before」「after」は使えません。 必ず「to」「past」を使用します。』 他のサイトにはこの様な説明はなかったように思います。 正しいことなのでしょうか?
質問日時: 2024/01/07 10:57 質問者: にゃーにゃーはるはる
ベストアンサー
3
0
-
alwaysについて教えて下さい。
alwaysという頻度を表す単語はnotと同じで、現在完了形ならば、 例えばYou’ve always been a gentleman.の様に haveの後ろに配置されると思うのですが、 Shiho, the feeling is mutual. It always has been. Maybe “like” is too weak a word.とalwaysが hasの前、主語Itの後ろに置かれてる文があります。 It always has been.は、文法的に間違ってないのでしょうか? 教えて下さい、よろしくお願いします。
質問日時: 2024/01/07 10:48 質問者: liberty1316
ベストアンサー
2
0
-
英訳を教えてください
「「昨年秋能登半島を旅行し輪島の朝市も見てきました。素晴らしい旅でした。だからこのお正月の能登半島地震は身近に感じとても大きなショックです」 機械翻訳は時々とんでもない翻訳をすることもあるらしいので人に訳して欲しいと思います。よろしくおねがいします。
質問日時: 2024/01/07 08:07 質問者: MrSato
ベストアンサー
2
0
-
ベストアンサー
2
0
-
「英語史」(英語という言語の歴史的変遷)ってオモシロい学問ですか?
「英語史」(英語という言語の歴史的変遷)ってオモシロい学問ですか? 御意見をお聞かせ下さい。
質問日時: 2024/01/06 20:36 質問者: aoi_sanae
ベストアンサー
4
0
-
中学英語 Who から始まる疑問文への返答について教えて下さい。 ① 例文: Who’s playi
中学英語 Who から始まる疑問文への返答について教えて下さい。 ① 例文: Who’s playing the piano?への返答として My mother is. が正解となっていましたが It’s my mother. ではおかしいでしょうか。 何かおかしいのだろうとは思うのですが、明確な根拠が分からないので知見をお借りしたいです。 ② Who is 〜?(〜はだれですか。)についても同様に、〜 is. が正しいでしょうか。 宜しくお願い致します。
質問日時: 2024/01/06 19:32 質問者: ym_f28
解決済
4
0
-
ベストアンサー
3
0
-
Ahh it may now be tricky due to the returns, so th
Ahh it may now be tricky due to the returns, so the client may now have their internal team to assist instead Finding out by end of the day for you このFinding は分詞構文ですか?動名詞ですか? もし分詞構文なら、隠れている接続詞と主語は何になるのでしょうか? またこのend of the day のthe day は特定の日を指しているわけではなく、1日の終わりまでに、とゆうような意味なのでしょうか?
質問日時: 2024/01/06 18:13 質問者: create0223
ベストアンサー
2
0
-
You may now kindly release on this option, as the
You may now kindly release on this option, as the local production are now asking we use one of their staff instead. このmay はどの意味になりますか? 許可=can ですか?もしくは推量のかもしれないですか? またこの文章全体の直訳も教えて頂きたいです。 文の意味はもちろんわかるのですが、 細かい表現のニュアンスを理解したいです。
質問日時: 2024/01/06 18:07 質問者: create0223
ベストアンサー
1
0
-
これを観れば自衛隊と米軍との協力は不可能である事が分かりますね?
空自パイロット vs 米空軍教官 https://www.youtube.com/watch?v=v9Y-lLU91TQ
質問日時: 2024/01/06 15:27 質問者: 一票の格差に反対
ベストアンサー
1
1
-
時や条件の副詞節以外で未来のことを現在形で表現する場合について
I'm calling to reschedule the meeting I have with Mr. Yshida on October 3. 上記は、TOEIC練習問題の一文です。 この文章において、meetingは未実施の予定のため、次のような、will have、am going to have、am having等の未来形ではないことが釈然としません。 時や条件を表す副詞では、未来のことでも現在時制を使うことは承知していますが、この文章では、形容詞節です。 I'm calling to reschedule the meeting I will/am going to/am having with Mr. Yshida on October 3. 簡単な質問で申し訳ないのですが、次の点ご教示願います。 ①meeting以下の形容詞節が未来形でなく現在形を使っているが、一般的なのか。 ②時や条件を表す副詞節以外のどのような場合に、未来でも現在形を使うのか。 ③提示文での現在形を使った表現と未来形との意味やニュアンスの違い。
質問日時: 2024/01/05 17:08 質問者: UY_Scuti
ベストアンサー
3
0
-
和訳をお願いします
If you speak mostly about all the negative things in your life or relationship, that is how you will be seen by others. It also is how you will come to believe yourself to be. よろしくお願いします。
質問日時: 2024/01/05 13:05 質問者: pchank
ベストアンサー
3
0
-
『〇〇に〇〇をのせて』という小説のタイトル的な意味でだと英語はどうなりますか? 「車に人を乗せる」み
『〇〇に〇〇をのせて』という小説のタイトル的な意味でだと英語はどうなりますか? 「車に人を乗せる」みたいなマジな感じではないです。 例えば、「象に花をのせて…」みたいなタイトル的にです。 お願いします。
質問日時: 2024/01/04 23:55 質問者: 教えてグーちょきパー
解決済
1
1
-
今回、羽田空港での悲劇の原因は、日本人による、英語での交信が原因の一つではないでしょうか?
何故かと言うと、過去にも、明らかに英語が十分に通じなかった事を原因とする、日本人パイロットの死亡事故が有ったからです。日本人の英語が酷い事は、アメリカの管制官には広く知られていて、バカにされてます。 ______________ 【緊迫】日本人女性パイロットが悪天候でパニックになり、ビーチに墜落。実際の交信。 https://www.youtube.com/watch?v=aMFeQC92zrY
質問日時: 2024/01/04 21:27 質問者: 一票の格差に反対
ベストアンサー
8
1
-
中学英語の文法、Whatを利用した疑問文の作成について教えて下さい。 ① 「あなたはどんな映画が好き
中学英語の文法、Whatを利用した疑問文の作成について教えて下さい。 ① 「あなたはどんな映画が好きですか。」を What do you like kind of movies ? としたらダメな理由が分かりません… 正しくは What kind of movies do you like ? との事です。 ② 副詞を置く場所について、 「あなたはたいてい何時に寝ますか。」の英訳を What do you go to bed usually ? と回答したのですが、正解は What time do you usually go to bed ? だそうです。 程度を表す副詞なので修飾する動詞の前に置くという理解で大丈夫でしょうか。 ③ 「バッグの中に何を持ってるの?」と聞きたい時について What is in your bag ? と回答しました。 What do you have in your bag ? が正解との事です。 後者がよりニュアンスが丁寧で適切という感じでしょうか。 また、もし What is in your bag ? と聞く場合、it を入れるべきでしょうか。 英文法を基礎からやり直そうと思ったのですが、こんなところでつまづいていて恥ずかしい限りです、、 お手数ですがお優しい方、宜しくお願い致します。
質問日時: 2024/01/04 19:47 質問者: ym_f28
解決済
5
0
-
不定詞の形容詞的用法において、被修飾の名詞が主語になる場合と目的語になる場合の使い分けについて
What will the speaker send? (A) Information about work to be done (B) A sales report (C) Samples of a new food (D) A product 上記は、TOEICの練習問題です。 ここで、(A) Information about work to be doneとworkをto be doneが修飾し、work is doneのように修飾されるworkとis doneが主語と動詞の関係になっています。 よく耳にする表現に、修飾される名詞が目的語の関係になる次のようなthings to doの表現があります。 I have a lot of things to do today. 少し文法的な表現になってしまいますが、不定詞の形容詞的用法で修飾する名詞が主語になったり目的語の関係になることは存じていますが、すべき~との意味に使われる場合でも、能動表現と受動表現どちらも見られます。 つきましては、次の点ご教示願います。 ①不定詞の形容詞的用法で、修飾される直前の名詞が主語になる場合と目的語になる場合があるが、その使い分け ②提示した選択肢で(A) Information about work to doと表現可能なのか。可能なら意味やニュアンスの違い、不可能ならその理由
質問日時: 2024/01/04 15:12 質問者: UY_Scuti
解決済
1
0
-
羽田で海保機が衝突した原因は「英語」ですね?
羽田空港管制官から 「滑走路停止位置まで地上走行してください」 "Please taxi to the runway stop position" 海保機長から 「滑走路停止位置に向かいます」 "We're heading to the runway stop." 空港では、管制官と機長との交信は、例え日本人同士でも、全て英語です。その結果、誤解が生じたのです。海保機長が聞いたのは、 "Please taxi to the runway stop position" という英語だけです。この英語を海保の機長は、「ランウェイ(滑走路)の上で停止せよ」と判断してしまったのです。 そして、その通り、滑走路で停止し、そこへ着陸したJAL機が突っ込んで来たのです。これが事故原因です。 おそらく、この海保機長が、英語のネイティブだったら、このような事故は起こらなかったのではないでしょうか?
質問日時: 2024/01/04 13:09 質問者: 一票の格差に反対
ベストアンサー
13
2
-
improvement to/in/ofの使い方及び意味の違いについて
My house has recently undergone renovation work, including improvements to the lighting. 上記のimprovement to the lightningは、照明の改善という意味だと思うのですが、照明を改善するという意味なのでofが適当なのでは?と思い辞書を調べてみると次のように掲載されていました。 improvement ━━(~s/-mənts/) ❶ 〔…における/…についての/…への〕改良(する[される]こと), 改善;向上〔in / on, over / to〕 出典:ジーニアス英和辞典(一部抜粋) このように、improvement to~の場合、~への改善という意味になるとあります。 また、improvement in~では、~における改善という意味とあります。 よって、improvement in the lightningとimprovement to the lightningは、それぞれ照明における改善と照明への改善ということになりますが、何が違うのか釈然としません。ついでに、improvement of~は丼のようなニュアンスになるのかも知りたいです。 つきましては、次の点ご教示願います。 ①improvement to/in/ofの使い方及び意味の違い ②提示文で、improvements to the lightingでないといけないのか。inやofでも可能なのかとその理由
質問日時: 2024/01/04 12:13 質問者: UY_Scuti
解決済
2
1
-
高一英語話法 〔 ultimate 452ページ 〕 なぜwhen have you got mar
高一英語話法 〔 ultimate 452ページ 〕 なぜwhen have you got married はだめなのですか? 私は、過去完了形から現在完了形に時制を戻せばいいと考えました。 答えはwhen did you get marriedでした。 教えて下さると助かります(* .ˬ.)ෆ.*・゚
質問日時: 2024/01/03 22:00 質問者: とまとーと
解決済
4
0
-
訳を教えて下さい
I ain't gotta stunt, acting lile I don't care Even thought the bad, good times that we shared Running to my goals とはどういう意味ですか?
質問日時: 2024/01/03 13:46 質問者: K159357K
解決済
1
0
-
世界で一つに特定されるにもかかわらず"the"が付かない理由について
Hi, I'm Syohei Ito, founder and president of Ace-Tech Business Academy. こんにちは、伊藤翔平です。エーステック・ビジネススクールの創設者及び代表取締役です。 上記の自己紹介は、原文を少しアレンジしたものです。 この文書で、エーステック・ビジネススクールの創設者で代表取締役と完全に世界で一人特定されているにも関わらず、founder and presidentが定冠詞theがつかない無冠詞なのはなぜでしょうか。 私的には、2つの可能性があると思っています。 1)この質問をするに至ったきっかけ theが付けない場合、founder and presidentまでは、ネイティブも普通に聞いているのですが、of Ace-Tech Business Academyと後続の会社名まで言った時点で、あれ?一人に決まるのになぜtheを付けなかったのだろう?と不思議に思う。 2)よくよく考えてみるとこうなのかもしれないと思った内容 theを付けた場合、特定感が出すぎて、特に皆が知しらないにも関わらず、「その創設者で代表者の~」と誇張し過ぎで自慢げに聞こえてしまう。 つきましては、次の点ご教示願います。 ①今回の提示文において、theを付けないのが普通なのか。本来theを付けたほうが良いのか。 ②1)2)のどちらが正しいのか、或いはどちらも間違いでネイティブにとって別の印象があるのか、別の印象がある場合はその印象
質問日時: 2024/01/03 12:47 質問者: UY_Scuti
解決済
1
0
あなたの趣味に関するQ&Aを探してみてください!
おすすめ情報