à l'été 1992, Vincent Rousseau va diriger pour la première fois de sa vie une colonie de vacances. Dès le départ en train, les enfants sont ingérables: l'une a perdu sa valise, un autre pose des questions tout le temps... à leur arrivée au château, les animateurs et les enfants s'installent. Commence alors le quotidien compliqué de cette colonie. Entre les animateurs complètement immatures, les enfants intenables et les visites surprises du ministère de la << Jeunesse et des Sports >>, ces trois semaines vont être plus mouvementées que prévues.
フランス語の和訳をお願いします。
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
1992年の夏、ヴィンセント・ルソーは人生で初めて林間学校の監督を務めることになった。
列車が走り始めると、子供たちはすぐ彼の手に負えなくなる。ある子供はスーツケースを失くし、またある子供はずっと質問ばかりを繰り返すといった始末。城に到着する頃になって、やっとソーシャルワーカーや子供たちも落ち着くが、そこから林間学校での厄介な日々が始まる。ソーシャルワーカーが未熟であることに加えて、青少年スポーツ省から不意な訪問もあり、これからの3週間は予想以上に大変な毎日となりそうである。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 2 2022/04/08 17:52
- フランス語 フランス語 2 2023/03/21 17:55
- フランス語 Aux plus de という熟語の意味 1 2022/06/24 18:40
- フランス語 フランス語文章の構造 1 2022/08/30 16:43
- フランス語 フランス語のフレーズについて質問 1 2023/02/05 20:44
- フランス語 フランス語文法 2 2023/05/24 18:10
- フランス語 フランス語の構造 1 2022/10/04 16:38
- フランス語 フランス語熟語の意味 2 2023/05/26 18:48
- フランス語 フランス語文章の構造について 1 2022/04/27 18:08
- フランス語 フランス語文章の構成について 1 2023/01/28 18:44
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
このフランス語の訳はどうなり...
-
フランス語単語の意味
-
Veiller à ce que les individu...
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語和訳依頼
-
フランス語和訳依頼
-
以下の文章に出てくる「en」の...
-
指示代名詞の中身について
-
フランス語熟語の意味
-
「なんとか de なんとか」 の d...
-
フランス語でmaison de ~
-
『月に咲く花』を、フランス語...
-
フランス語とイタリア語で「手...
-
フランス語のlunettesにつく冠詞
-
日本の「中学校」をフランス語で
-
フランス語の voilaとvoici
-
“d'amour ”の“d'”の文法上の正...
-
次のフランス語の適切な改行位...
-
フランス語のようなのですが、...
-
フランス語の意味を教えてくだ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
おすすめ情報