英文添削を御願いします。
言葉のニュアンスのせいか相手を不快にさせてしまったようです…。
I think our understanding is different.
It's almost the same meaning.
When we felt "cute" to something or something touched our heart, we use this word.
So It's not a bad meaning at all.
I am so sorry, if it's the difference of thinking by culture and if it made you feel bad.
If when I say something wrong, please let me know.
私達の認識に違いがあるように感じます。
私たちが何かを可愛い、又は何かが私達の心に触れた時、その言葉を使います。
だから悪い意味はありません。
もし文化の違いによる捉え方の違いで不快にさせたならごめんなさい。
もし今後私が変なことを言ったら、ぜひ教えてください。
このようなことを言いたいです…
正しく伝わるように添削を御願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
2行目が日本語の方に見当たらないですが、あとはそのままの英語になっています。
ただ、出だしが相手を神経質にしそうなので、 I am sorry if I had offended your feelings in any way とか、I didn't mean to offend your feelings などで始めておくのも一案かなと思います。細かいことを言えば、So It doesn't have any bad meanings at all. Please consider it might be cultural differences. If I say something wrong, please let me know.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのですが、自身 1 2022/12/16 13:29
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 you have the idea of all sentence 5 2022/11/12 09:18
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
出入国カードの職業(occupatio...
-
日本語の「風俗」にあたる、英...
-
「シャット・ザ・ファックアッ...
-
友人の母が先週亡くなったので...
-
外国人からナンパされた時に言...
-
みつ入りリンゴの「みつ」の英...
-
「ハレ」と「ケ」の概念を英訳する
-
よく英語の授業で6の発音とかを...
-
「立てば芍薬座れば牡丹歩く姿...
-
英語のmadとcrazyのニュアンス...
-
英語では「4コマ漫画」という言...
-
現在完了形にagoは使わない?
-
[英語][フィラー][相槌] ...
-
英文添削を御願いします。 言葉...
-
英語には父・母・祖父・祖母・...
-
和を以て貴しとなす を英語で?
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
May I ask you where you call ...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
例えばはe.g.?それともex.?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
日本語の「風俗」にあたる、英...
-
出入国カードの職業(occupatio...
-
「シャット・ザ・ファックアッ...
-
和を以て貴しとなす を英語で?
-
外国人からナンパされた時に言...
-
Are you speaking Japanese?
-
「立てば芍薬座れば牡丹歩く姿...
-
英語のmadとcrazyのニュアンス...
-
英語では「4コマ漫画」という言...
-
みつ入りリンゴの「みつ」の英...
-
「ハレ」と「ケ」の概念を英訳する
-
現在完了形にagoは使わない?
-
英語で「絶賛公開中」
-
友人の母が先週亡くなったので...
-
逆輸出された和製英語
-
喝上げを英語では
-
peace of shitとは、どういう意...
-
英語で「男の美学」とは
-
温度的な暑い、熱いではなく、...
-
英語には父・母・祖父・祖母・...
おすすめ情報