アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語で、他には?
と言われたのですが発音が、
サッチャーズ(???)
みたいに聞こえました。
綴を教えてください。

A 回答 (5件)

such as ? 例えば? では。

    • good
    • 0

Such as... ですね。


他には?ではなく、「例えば?」と促されたのでしょう。

例を挙げますね。
A:”I love ball games!" 僕はボールゲームが好きなんだ!
B:”Such as?"って、例えば?
A:”Soccer, Basket ball, and Foot ball!"

って感じですかねー。
    • good
    • 0

>他には?


ふつうだと、"What else?"なのですが、

ひょっとして、"Such as?"/例えば?/サッチ・アズ?
と言われたのではないでしょうか。
Such as なら サッチャーズと聞こえます。
    • good
    • 0

That's all (これでおしまい?他には?)かも。


ファーストフード店で注文した時言われた。
    • good
    • 0

Such as...? (例えば〜?) と言って相手にその続きを言わせるように促します。



And...? も似たような言い方です。ちょっと間延びして一旦下がって上がるような口調で言います。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!