
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
例えば、This shirt comes in many colors. だと、「このシャツにはいろいろな色があります(つまりいろいろな色の選択肢があります)。
」という意味です。Come inで切らずに、This shirt comesで、直訳すると「このシャツは来ます」ですが、Come 「という状態で売られている」という意味があります。ですから、in many colors で、「いろいろな色で売りにだされている。=いろいろな色から選べる」ということです。ほかにも、「このシャツにXLサイズがありますか?」というときにも、Does this shirt come in Extra Large? のように使えますね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 この本の訳まちがいではありませんか? 1 2022/11/15 11:52
- 英語 I would like to invite you to come in Umeda 3 2022/03/25 08:31
- 英語 提示文の構造について 2 2022/07/15 10:27
- 英語 英訳を確認したいです。 4 2023/03/01 07:22
- 中学校 英語について 中学英語 3 2022/08/04 13:58
- 英語 英語の質問です 2 2022/03/24 14:59
- 英語 中一です。 Here, many people eat out in the morning この英 11 2022/09/20 19:43
- 英語 In the 21th century, many people in Europe were le 6 2022/07/30 19:44
- 英語 「to不定詞」の形容詞的用法で修飾される名詞が意味上の主語になるか目的語になるのかの判断方法について 1 2023/04/17 09:55
- 邦楽 未来に関連する曲といえば・・・。 2 2022/05/19 17:29
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英訳の質問です
-
every other dayでどうして「一...
-
どちらが請求書番号なのでしょ...
-
ナスカンを英語で言うと
-
You are always gonna be my lo...
-
What is so special about it?...
-
bell's on the bobtail ringの訳
-
英訳のお願いです。
-
Too drunk to fuck. どういう意...
-
最近の親は、自分たちが子供時...
-
"after that"と"before"の使い...
-
marked by ってどうゆう意味ですか
-
ターミネーターで シュワちゃん...
-
この英語の意味を教えて下さい
-
cut you loose とは、どういう...
-
"B級映画"の事をどのように英訳...
-
俺のケツをなめろ!
-
「save the last Dance for me...
-
I said goddamn! の意味は?
-
I couldn't have said it better.
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ナスカンを英語で言うと
-
every other dayでどうして「一...
-
英語の訳についてです。 Let's ...
-
英訳の質問です
-
どちらが請求書番号なのでしょ...
-
「イエス、マイロード」ってど...
-
日本語に訳すと??
-
ドルチェ&ガッパーナってどう...
-
一行だけ訳せません。
-
英語でbirthとbornの違いを教え...
-
何て訳せばいいの?
-
HoneyDripper(ハニードリッパ...
-
「黒塗りされた」の英語を教え...
-
I need you backの意味教えてく...
-
生産課
-
I'll get you とは
-
「開発部準備室」の適切な訳
-
come in many colorsを訳したら...
-
marked by ってどうゆう意味ですか
-
俺のケツをなめろ!
おすすめ情報