プロが教えるわが家の防犯対策術!

英語民間試験延期!
日本では何の為に英語を教えるの、英語圏の人と喋れない英語を、教えて何がしたい?
アメリカやフランスで教える日本語は、すぐ使えるように勉強するのに、日本では使えない英語とか何の役に立つ?

A 回答 (2件)

有体に申せば、日本の学校教育全般が既に腐り切っているので、


単に英語教育だけを取り上げて議論をしても始まらないわけです。
中学高校と6年間英語を学んだとて、碌に使えもしない人間を輩出している時点で、
如何なる有効性すら持たない、机上の空理教科と化してしまっています。
しかも母国語を以ってすら、まともにコミュニケーションなど取れもしない生徒が、
況や外国語で以ってそれを行うことが果たして可能でしょうか。
詰め込み暗記教育の一環としての授業を連綿と続けてきた、日本の英語教育そのものが、
何の意味も果たしてこなかったというのは、もはや暗黙の了解事項であり、
自ら進んで習得の機会を積んできた一部の人間を除いて、何の実効性も齎さなかった、
まさしく敗北の教育成果だと言うことができるでしょう。
    • good
    • 3

日本語には英文法ほどうるさい文法がないというのが一つ、大きな理由としてあると思います。



英語は、古い昔から英文法の研究が(良くも悪くも)盛んに行われてきていて、世界の共通語としての需要からも尚更、英文法が世界でとやかく言われてきた言語です。

そういった実状から起きた自然な結果なのだと思います。

日本で英語を教えるとき、教える側がどうしたらいいのか分かっていないのです。
多くの場合、英語圏でのネイティブの教養用のような教え方になってしまっています。

分からないならこう教えなさいと英語圏のほうから言ってくるのが(あるいは日本のほうから分からないから英語圏から取り入れて来たのかもしれませんけど)ネイティブの教養用でしかないわけです。そして生徒が分からなくても、教える側もろくに教えられないので、分からないほうが悪いことになって済まされてきました。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!