プロが教えるわが家の防犯対策術!

you never know what people have to go home to. always be kind.
意味を教えてください。

A 回答 (4件)

この文の基には次のようにな言い方があります。


I have something to go home to.(家に帰れば何かある)
I have nothing to go home to. (家に帰っても何もない)

なのでご質問の文は『 人が家に帰っても何が待ち受けているのかあなたには決してわからない。(だから)いつも親切にしてあげよう』
    • good
    • 1

「外にいるあなたの前では、明るく気丈にふるまっている人(あるいは生意気にふるまっている人)でも、家に帰れば、どんなにつらい現実が待っているか、(その人を外でしか見ていないあなたには)わからないものですよ。

だから、人には常にやさしくね」という意味です。
    • good
    • 1

どんな人が(あなたの)期待に応えてくれるのかなんて絶対にわかりっこないの。


だから人には常に親切にしなきゃ。
    • good
    • 0

なんで人々が帰宅しなくてはいけないのか実際のところわかっていない。

常にやさしくあろうね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!