dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

日本語を勉強中の中国人です。私の理解では、クラブやスナックなどは水商売の業界と思います。でも今日テレビで見た動物の標本を作る人、製標?も水商売とその職人の方が言っていました。なぜでしょうか。

また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それもご教示いただければ幸いです。よろしくお願いいたします。

A 回答 (5件)

No. 1の方、URLが違ってるようですね:



水商売(みずしょうばい)とは、先の見通しが立ちにくく、世間の人気や嗜好に大きく依存し、収入が不確定な業種や職業、およびそうしたものに従事する人を指す日本の俗語である。なお、日雇い労働者、農家、漁師など、人気や嗜好以外の要因で収入が安定しない職や働き方を含まない。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B0%B4%E5%95%86 …
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。大変参考になりました。

お礼日時:2020/04/08 21:06

標本師は、ホルマリンのことを水と表現することもありますからね。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。いい勉強になりました。

お礼日時:2020/04/08 21:07

あ,そうですね >No.2 回答者様 & No.1回答者様



https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B0%B4%E5%95%86 …
の「概要」がおすすめですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2020/04/08 21:07

質問の答えにはなりませんが、



>標本を作る人、製標?も水商売と…

途中で「?」を使う文章の作り方、
もし本当に海外の方で勉強中なのであれば、純粋に凄いと思いました(笑)
    • good
    • 0

ここの「概要」を読めば一発的確にわかります。


https://ja.wikipedia.org/wiki/水商売
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2020/04/08 21:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!