No.6
- 回答日時:
so that 構文は、英語独特の言い回しで、that のみを取りだしてそれに日本語の「~ので」などを割り振ることはできません。
この構文は、とても~であると言う事実と、~できないと言う事実の因果を関係づけています。全体を日本語に置き換える時、たまたまthat 付近で「~ので」となるように見えるだけです。that 単独の意味を考えることは木を見て森を見ずと言うことになります。
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
いわゆる so that 構文ですね。
goo辞書には、so と that の両方に出ています。
>~のでって意味ありましたか?
あります。
ですが、この場合、「~ので」は前半につけます。
ひどく取り乱していたので、現実と虚構の区別が……というようにつけます。
下記の例文を参考にしてください。
この文の場合は、どちらにつけても大きく意味が変わらないというだけです。
結果とみるか、程度とみるかの違いにすぎません。
英語を日本語に訳すとき、
便宜的に後ろの部分を前に持ってくることがありますが、
英語を母語としている人たちは、
左から右に順番に読んでいき、
その順番で理解していることを忘れないでください。
>so ... that ...
>1 〔程度・結果〕非常に…なので…,…なほど…(◆((略式))で that は省略可)
>She gave so witty an answer that everyone burst out laughing.
>彼女はとても気のきいた返事をしたので,一同どっと笑いだした
>It was so cold that he was shivering.
>とても寒かったので彼はふるえていた
>2 〔目的〕…するために…;〔様態〕…する[になる]ように…
>You must so instruct them that they will not repeat the mistake.
>過ちを繰り返さないよう指導しなくてはなりません
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/so/#ej-78823
>【副詞節】 【原因・理由】〔so [such] ... that ...〕とても…なので…(◆((略式))では that >を省略)
>He was so busy that he could not help me.
>彼は忙しくて手伝ってくれなかった
>He is such a nice man that everybody likes him.
>彼はとてもいい人でみんなに好かれている
>2a
>【結果】〔so that ...〕だから,そこで(◆((略式))では that を省略)
>The lecture was boring, so (that) I came out.
>その講義は退屈だったので出てきた
>3
>【目的・様態】((形式))〔so that ...〕…するために,…するように;
>〔in order that ...〕…するために
>Speak louder so that everybody can hear you.
>みんなに聞こえるようもっと大きな声で話しなさい
>He works hard (in order) that his family may live in comfort.
>家族が安楽に暮らせるように彼はけんめいに働いている
https://dictionary.goo.ne.jp/word/en/that/#ej-85 …
こちらに詳しい説明があります。
https://eigo-box.jp/grammar/so-that/
https://toiguru.jp/so-that
No.4
- 回答日時:
この場合、that は「結果」を表す接続詞で、so ~ that … の形式で、とても~なので… という意味です。
ですので、「ボブはひどく取り乱していて(いたので),現実と虚構の区別がほとんどできていなかった」という訳になっています。
No.3
- 回答日時:
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.
ではないかと思うのですが・・・
ボブはとてもbeside himselfだったので、現実と虚構の区別がほとんどできなかった。
ボブは、現実と虚構の区別がほとんどできないほど、beside himself だった。
おなじみの so ... that構文です。
No.2
- 回答日時:
so ..... that 構文のthatだと思います。
例: I was so tired that I could not run any longer, 私はあまりにも疲れていたので、もうこれ以上走れなかった。
so A that 〜 あまりにもAだったのでthat以下だった,
本文は、Bob was so beside that he scarcely
tell fact from fiction.
ボブはあまりにも取り乱していたので、彼は現実と虚構が区別できなかった。
あまりにも besideだったので that以下だった.
になります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 文の意味を教えてください 1 2023/08/11 14:38
- 英語 高校英語教えてください When Nathaniel, a heartbroken man, wen 3 2023/02/04 01:23
- 英語 提示文の"done"と"taken"の意味の違いについて 3 2022/03/22 14:28
- 英語 英文法の構造を教えて下さい! 5 2022/06/04 14:05
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 "seperate A from B"のAとBの関係性(時系列や包含関係)とその理由等について 1 2023/05/17 16:23
- 英語 英語の意味を教えてください。 1 2023/01/16 22:46
- 英語 He told me that he have lived there as soon as he 1 2023/04/14 20:40
- 英語 the latterの意味 4 2022/09/07 17:38
- 英語 文法的解釈は? 3 2022/10/13 20:50
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
英訳の間違いを指摘し、文法的...
-
AndとSo(なので、だから、した...
-
2転3転して申し訳ない って英語で
-
あなたがとても恋しかった。と...
-
添削をお願いします!
-
「名物に旨いモノ無し」を「旨...
-
肯定文で見られるso much as ...
-
”夢にまで見るほど、私はそれを...
-
日本語の意味に合うように()内...
-
so that使用の訳について→soの...
-
Be my girlfriend 意味
-
英語の比較について質問です。 ...
-
しんどい 疲れた の表現
-
ミュリエル スパーク(The Twin...
-
英検2級のwritingの添削をお願...
-
否定の構文?
-
He might say so.とHe may have...
-
「今ものすごくあなたに会いたい...
-
どのような場合に、名詞を「so...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
2転3転して申し訳ない って英語で
-
これまでの~ は?
-
AndとSo(なので、だから、した...
-
シングルファザーのアメリカ人...
-
私が送った文 Wow you'll go to...
-
英文の添削をお願いします!!! ...
-
英語の比較について質問です。 ...
-
『それなのに』の英語表現。Eve...
-
英作文の添削をお願いしたいで...
-
文頭のSo thatは大丈夫ですか
-
■おとうさんは何を言いたいので...
-
I'm so thereの意味は?
-
あなたがとても恋しかった。と...
-
There are を文末に持ってこれ...
-
I'm so sorry.とは?
-
Emerson Pughという人が言った...
-
二重否定の、butを使った構文
-
so goodのsoとは何ですか? so...
-
soとvery、manyとa lot of
おすすめ情報