電子書籍の厳選無料作品が豊富!

宜しくお願いします。2021年度NHKラジオ英会話4月号 Lesson 9
Fred , I loved that movie! フレッド、この映画すごく気に入ったはわ!
Your dancing was fabulous ! あなたのダンスもとてもすばらしかったし!
I glad you enjoyed it. 楽しんでくれてうれしいよ。
I wasn't sure how it would look on screen. このスクリーンではどんなふうに見えるか自信がなかったんだ。
質問です。
このwould はなぜ使われていて、どういう意味ですか?

A 回答 (1件)

この場合は時制の一致です。


主節が I wasn't と言っているからです。


しかし、英語の would は時制の一致に使われると、直接話法にするとどうなるのかは文脈から分からなければ、話者しか分からないことになります。
would と見れば、なんでも仮定法ということにしたがる人が多いようですけど、つまり、それなら〈推測〉ですけど、
結婚の噂話の話となると、直接話法は will だ、と言ってのけるネイティブもいたりして、
この辺は、人による感覚的なこともよくあるので、
分からなくてもあまり気にすることはないですよ。
要するに曖昧なんです。

>I wasn't sure how it would look on screen.

この would も、推測の助動詞ととっても、will の過去形ととっても構いません。どちらか一方だけが正しいと決められる論理はありません。
まあ、wasn't sure と言っていることから、控え目表現の would と思う方がそれらしいかもしれないというくらいのことです。
ご参考までに Ngram のグラフ(結果頁:https://books.google.com/ngrams/graph?content=no …)を添付します。
「この would は何ですか?」の回答画像1
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつもありがとうございました。

お礼日時:2021/04/13 14:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!