外国人留学生の寮受付をしてます。
先日、普段はタッチしない支払い関係のメールを送る羽目になり、滞納者宛に以下のタイトルでメールを送りました。
“Reminder for your payment for October rent”
最初の部分はシンプルにpayment reminder と書けば良かったと思うのですが、↑は文法的にも間違ってますでしょうか。forでなく、of ですよね?
因みに意味は通じて相手からの返事は普通に届きました。
英語の間違い指摘等は普段はされない職場ですが、間違いだったら恥ずかしいと思った次第です。
よろしくお願い致します。
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
英語圏の人なら使わない表現ですが、間違ってはいませんし、非英語圏諸国の人なら誰だって使いそうな表現です。
いずれにしても、ここは日本であり、留学生であるからには日本語や日本流の暮らし方を修得しにはるばる来日してくれているのですから、通じる英語を書いてあげただけでじゅうぶんです。
そういう考え方もありますね。あたたかい回答になんだかほっこり&ウルっと来ました。ありがとうございました。皆さん、本当に素敵なお人柄が感じられる方々で迷いましたが、ベストアンサーにさせて頂きました。
No.2
- 回答日時:
別の回答者のおっしゃる通りだろうと思います。
ついでに、いっそのこと次のように書くこともできますね。October rent reminder
参考:
https://www.addresources.org/brandywine-resident …
No.1
- 回答日時:
おっしゃる通り、Reminder of ですね!それと、your payment for October rent というのは、もっと簡単に、October rent payment として、Your とつけないほうが普通です。
さらに、payment さえも抜かして、Reminder of October rent のほうがタイトル(Subject)としてはベターです。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Ninety bone level Straumann implants will randomly 1 2022/07/18 11:14
- 英語 Is to play soccer fun for you? は、正しい英文ですか? 1 2023/05/08 12:37
- 英語 Statistically significant differences (p < 0.05), 5 2022/05/03 01:09
- 中学校 英語について 中学英語 3 2022/08/04 13:58
- 英語 頑張れ!の英語の言い回しは 9 2022/09/13 10:06
- 英語 「名詞+for...to不定詞句」で「for以降」が完全な文となる場合の名詞との関係について 4 2023/04/26 09:45
- 英語 "as provided for by law"の"for"の働きについて 1 2023/04/10 15:54
- 英語 "for living"の意味について 13 2022/11/02 09:35
- 英語 Therefore, it appears to be more logical to avoid 2 2022/07/05 15:31
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英語 あの看板が見えますか?あ...
-
自分宛ての「おところ」や「お...
-
コースメニューのタイトル部分...
-
説明書に「補足:・・・・・」...
-
角丸って…
-
私はペンを持ってない。英語で...
-
「10周年記念」と英語で記載し...
-
Please sit down. は失礼ですか?
-
ホテルで使う英会話
-
「行け行け! ドンドン!」って...
-
人名と役名の接続にas
-
本当は使わない表現って?
-
「修学旅行記」って英語でなん...
-
yesterday evening とlast nigh...
-
初めてのお客様にbeginnerはお...
-
英訳です
-
英語で「一期一会」はどういい...
-
高校英語の時制の問題がわかり...
-
"貸出表"って英語でなんていう...
-
RSVPって英語がネイティブな人...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
説明書に「補足:・・・・・」...
-
コースメニューのタイトル部分...
-
「10周年記念」と英語で記載し...
-
角丸って…
-
自分宛ての「おところ」や「お...
-
英語で「一期一会」はどういい...
-
『垂直立ち上げ』を英語では、...
-
英訳です
-
"貸出表"って英語でなんていう...
-
人名と役名の接続にas
-
【英語】「was done(〜されてい...
-
(以下は、「私はバドミントンが...
-
10代最後の日!って英語でどの...
-
いつもありがとう。 これからも...
-
Please sit down. は失礼ですか?
-
自分史を英語で何と言いますか...
-
本当は使わない表現って?
-
「ピンポーン」と「ブブー」を...
-
小森のおばちゃまの『モア・ベ...
-
「火を見るよりも明らか」の「...
おすすめ情報