![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?c9bd177)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
"This is my main carb. Please tell me the reasons that is not allowed to bring in."
"Tell me why it is to prohibited to carry on the staple food, please."
・main carb→main carbohydrate (主食としての炭水化物) の略です。どちらかと言うと口語的です。
・staple food→主食の意味ですが、どちらかと言うとお堅い表現です (科学的な観点で)
・Tell me please でも
・Please tell me でも
何れでも ok ですが、前者は casual な、後者は formal な感じとなります。
ご参考に為さって頂きましたら幸いにございます。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_11.png?c9bd177)
No.4
- 回答日時:
この質問は、3つのサイトで同時に提示されているので、それらすべてを参照し、適切な回答を選んでください。
(1) 教えて goo
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/13346395.html
(2) OK Wave
https://okwave.jp/qa/q10101469.html
(3) 知恵袋
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/questio …
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_11.png?c9bd177)
No.3
- 回答日時:
No. 2 では、bring it here にしましたが、bring it in here の方が自然かもしれません。
つまり、次のようにします。これは私の主食です。持ち込み禁止の理由を教えてください。
This is something I live on. Why can't I bring it in here?
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_11.png?c9bd177)
No.2
- 回答日時:
これは私の主食です。
持ち込み禁止の理由を教えてください。This is something I live on. Why can't I bring it here?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(宿泊・観光) 快活クラブの提供のドリンクバーや飲食物の個室持ち込みは風営法で規制されてるみたいですが、なぜそのよう 1 2023/08/25 00:07
- 戦争・テロ・デモ グローバリストクーデターとは、「グローバリスト」の用語が禁止された事? 1 2022/11/20 13:02
- その他(悩み相談・人生相談) こんばんは わたくしは精神障害者です 過去に2つの精神病院で入院しましたがスマホ持ち込み禁止でした 1 2022/04/11 18:56
- 英語 日本人で、英語がネイティブ並みに理解できたり、話せる方に質問です。 英語を聞いて理解するまでに、一度 4 2022/11/16 00:30
- 英語 ちょっと細かいんですが、前から考えてて、 However, it was less successf 2 2022/11/03 23:37
- 英語 なんで道を尋ねる外国人(中国人と韓国人など)は「英語」で話してくるのでしょうか? 別に英語圏ではない 5 2023/03/02 00:39
- 英語 すみません、英語苦手なので教えてください! 「When was the last time you 2 2023/07/13 22:13
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 大学院 大学院博士課程英語学若しくは英語通訳の修士課程を卒業するのに掛かる費用、通信教育や、オンライン講座で 1 2022/03/30 02:30
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学英語でわからない所があるので教えていただきたいです。2つあり、 1つ目は、An architec 1 2022/03/31 12:05
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
○英語で欠席の連絡 大学の英語...
-
情報システム部 を英語で言うと?
-
ある社内文書のフォーマットを...
-
「市会議員」の英訳
-
“私の嫌いなもの”の英訳
-
【今より早い時は無い】 英訳...
-
一茶の俳句を英語で紹介したい...
-
該非判定書
-
科目名を英語で。。。
-
「育成会」を英語表記に・・・
-
英語で委任状の書き方を教えて...
-
上手な英訳を教えてください!
-
映画のタイトルを英語に訳すと...
-
THE BOOM 「島唄」の全英訳を知...
-
漫画などの英語版について。
-
図につけるタイトル『〇〇が出...
-
避難訓練の英語アナウンス
-
大学院のことを英語では…??
-
welcome welcomed 中学生の英語...
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
○英語で欠席の連絡 大学の英語...
-
情報システム部 を英語で言うと?
-
ある社内文書のフォーマットを...
-
科目名を英語で。。。
-
大学院のことを英語では…??
-
図につけるタイトル『〇〇が出...
-
「仁義礼智忠信孝悌」英訳を教...
-
隙間が広いとは何と言えばよい...
-
「私は授業を通してもっと知り...
-
“私の嫌いなもの”の英訳
-
名刺の部署名の英語表記教えて...
-
welcome welcomed 中学生の英語...
-
英訳お願い致します。
-
英語で委任状の書き方を教えて...
-
該非判定書
-
避難訓練の英語アナウンス
-
「落とし込む」を英語で言うと?
-
『有彩色・無彩色』を英語で表...
-
白雪姫の「毒りんご」って...
-
二十四節季を英語では
おすすめ情報