アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

誰からそれを聞いたの?というのは何と言うのでしょうか。お願いいたします。

A 回答 (4件)

こんにちは。



直訳だと

Who did you hear that from?

ですね。他には

Who told you that?
(誰がそんな事あなたに言ったの?)

Where did you get that information?
(どこからそんな情報手に入れたの?)

と言う言い方もあります。ですが、これらは口語ですので沢山ある中の一例として聞いていただけると幸いです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございます。とても参考になりました。

お礼日時:2005/04/23 08:17

Who said that ? (フーセッダッ/ザッ)


Who told you ? (フートウルヂュー )
なんかがシンプルで言いやすいと思います。これらは文と言うより1単語感覚で話しているようです。
* カタカナはちょっと厳しいけど・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございます。とても参考になりました。

お礼日時:2005/04/23 08:19

Who have you heard of such a thing from?



こういう言い方はどうでしょう。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございます。とても参考になりました。

お礼日時:2005/04/23 08:18

自身は余りありませんが、


Who told you so?
では?
    • good
    • 0
この回答へのお礼

どうもありがとうございます。とても参考になりました。

お礼日時:2005/04/23 08:16

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!