チョコミントアイス

英単語について質問です。
下記のように、字数や語数が多い英単語が短縮されて浸透した例は他にどんなものがありますか?

例)
電子メール:electronic mail→email
算数・数学:mathematics→math

また、example→ex.のようにピリオドで省略する類のものとは区別してしていただきたいです。
できるだけ多くご教示いただけると幸いです。
(質問に直接関係のない文法面のご指摘はお控え下さい)

質問者からの補足コメント

  • 皆さんありがとうございます。
    皆さんのご意見を参考にして無事資料を作ることができました!

    「短縮された名詞の英単語について」の補足画像1
      補足日時:2023/12/31 23:14

A 回答 (5件)

英単語の一部を切り出して省略した形=クリップワードと言います。



あなたが望まれているのはこの形の単語でよいかと思います。
ただ、形が変わっている単語も一部あるので、当てはまらない語もあるかもしれませんが、目を通してみて下さい。
https://bebeblanchecoco.com/clipped-words-list/
    • good
    • 4
この回答へのお礼

Thank you

回答ありがとうございます。
クリップワードという名前があるんですね!
知りませんでした。参考にさせていただきます!

お礼日時:2023/12/27 23:11

No.2です。



コスプレ costume + play → cosplay

英単語「cosplay」は日本語の「コスプレ」が元になっています。

https://en.wiktionary.org/wiki/cosplay#Etymology
    • good
    • 0
この回答へのお礼

Thank you

回答ありがとうございます。
日本発祥の英単語の種類もあるのですね。
参考にします!

お礼日時:2023/12/28 22:41

混成語 (かばん語) でよければたくさんあるはず... あんまりおもしろくないような気もするけど.



意外なところでは
bus
も省略された形だったりする. もとの
omnibus
でもあんまり長くないのに, さらに短くなった.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう

回答ありがとうございます。
クリップワードの他にカバン語というのもあるのですね。
参考にします!

お礼日時:2023/12/28 22:42

ammo<ammunition



ネタ.
New York Knickerbockers>New York Knicks
Philadelphia 76ers/Adelaide 36ers>Sixers
San Francisco 49ers>Niners
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう

回答ありがとうございます。
ネタも含め助かります!
参考にします

お礼日時:2023/12/28 19:03

Reaganomics(発音をカタカナで書くと: レーガノミクス)



語源 Reagan +‎ economics

https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AC%E3%83%BC …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう

回答ありがとうございます。
そんな言葉もあるのですね。
固有名詞も含めたらたくさんありそうです...
参考にします!

お礼日時:2023/12/27 23:13

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


おすすめ情報