アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

主は日本人ですが日本人は本当に嘘つきが多い!
……と常日頃思っています。

当の本人は、人に危害を与えずにいかにして自分の
要望を柔らかく伝えていると思いますがソレが私には
ひじょうに憤りを感じ回りくどい言い方をするなら
いっそはっきり言って欲しいのが本音です(`・ω・´)キリッ



例えば「行けたらいくね」というのは、ほぼ「行けない」
と受け止めます。
また、よくありがちなのは先輩や上司などが「わからない
事があれば何でも聞いてね」は通訳すると(自分で調べても
わからなかったら最後の手段として私に聞いてほしい)
……というのが彼らの本音だと思います。

実は私もそのようなことを言われて言葉通りに受け取り
先輩に聞いたら『後にしてくれる?』とまともに取り合って
もらえませんでした…………


何故にこうも回りくどい言い方をするのか、たまに
理解に苦しみませんか?

質問者からの補足コメント

  • URLのような気質が日本人は多いので私はそのような方とは我関せずです

    http://blog.livedoor.jp/kinisoku/archives/549828 …


    そして
    ◎追記→お礼のお願い

    ※冷やかしは返信致しかねます
    以下の内容も同様

    ①人格否定するするコメント
    ②質問を質問で返すコメント

      補足日時:2024/03/07 04:16

A 回答 (31件中1~10件)

日本には本音と建前という文化があるからです。


https://japanreset.blogspot.com/2023/02/blog-pos …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2024/03/24 01:28

嘘つき


 「行く」と言ったが来ない。
 「行かない」と言ったが来る。
 「わからない事があれば何でも聞いてね」と言ったが「答えない」こと

行けたら行くね。=行くか?行かないか?不明。
質問をして、後でも答えてくれたら「答えた」事になる。

なぜそのような事が多いのか?
理由は2つ。
日本は YESとNOの間のグレーゾーンが非常に広い。
日本語自体が歴史が古いので表現方法が多彩である事。
そのために直接表現をしなくても済んでしまう。

>日本人は嘘つきと思うのは私だけ?
そうだと思います。
上記のように「噓では無いから」
私は日本人を嘘つきとは思っていません。

日本人が
回りくどい人種。物事をはっきり言わない人種。であることは確かです。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2024/03/24 01:28

あと、嘘つきと言うなら、医療人も公務員もそう。


更に言うなら、地上波民放キー局なんかもかなり質(たち)が悪い。
極めつけとなるのは、学校の教員まで「左翼のポチ」故に左翼野党に忖度してまで子供らに嘘を教えるパターンも…。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

恐れ入ります。

お礼日時:2024/03/24 01:29

日本人で嘘つきと言うなら、それは左翼連中を主に指すのでは?


左翼連中と言うのは情緒が無く、その所為で誠意が欠落して久しい。
左翼連中と言うのは、とにかく心根が拗(ねじ)けて久しい。
また、日本女子にしても、大半が左傾化してて平気で虚偽告訴に走る奴の比率が高い。

もう、神罰で【無間地獄】に沈んでもらうより他はないだろう。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございます。

お礼日時:2024/03/24 01:29

何かの漫画であったなあ、全く嘘つけなくなるってやつ。

お世辞もだめですよ。「お前ブス」「安月給」「氏ね」とか普通に飛び交いますw

まあ、本音と建前は人と人の潤滑油です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご指摘ありがとうございます。

お礼日時:2024/03/24 01:29

万国共通の事を何故日本限定に


するのですか?

ゴキブリは24時間騒いでるんだと
世界へ知らしめノーベル賞を狙う韓国の方ですか?

レディファーストの世界観の人達でさえ

奥様から 今日の帰りは何時頃?
束縛じゃなくてご飯の支度の頃合いを知りたい

解らないな?

そうそれじゃ先に食べてるわ

帰宅した旦那様は
ただいま今日は忙しかったよ
きみは何をしてたんだい?

レディの1日を問いミスターは何をしてたのか
聞く暇さえ与えない文化と言う感じしますし
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2024/03/24 01:29

「本音」と「建前」が伝統文化として現在も継承されている日本社会ですから、その嘘(建前)を見抜く事が出来ないなら、外国で生活したほうが良いよ。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう

お礼日時:2024/03/24 01:29

私からしたら、韓国人の方が何倍も嘘つきだと思いますけどね。


詐欺までやるくらいにまで。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございます。

お礼日時:2024/03/12 18:57

>何故にこうも回りくどい言い方をするのか、たまに


>理解に苦しみませんか?

イギリス人もそうですよ。京都の人なんでしょうね。

https://togetter.com/li/1710277
    • good
    • 0
この回答へのお礼

イギリス英語勉強します
URL提供ありがとうございました。

お礼日時:2024/03/10 02:06

言質を取って旨く絡んで人を使う、なんてイヤラシイ技とは縁遠い方なのですね。

でしたら…

期待するから腹立つんです。

「行けたらいくね」には「わかりました。ご無理なさいませんように」
「何でも聞いてね」には「ありがとうございます。ホントに困ったときには助けてください」

という具合に、少し具体的に一歩踏み込んで答えると、それに対する応答でホンキ度がわかったり、あるいは、"言った以上はホンキにならざるを得ないような発言"を引き出せたりします。が、それでも期待はしないのが吉です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

前向きに改善します。

お礼日時:2024/03/07 04:16
1  2  3  4 次の回答→

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A