No.2ベストアンサー
- 回答日時:
Bum today, I did nothing wrong to you. So what about me? Take it back then being kind to you
今日は気分(調子)が悪い(怠惰)。
私はあなたを不快にさせるようなことはしていない。
僕の気持ちはどうなるの?親切にしてあげたのに裏切られた気分だ。
この2つ意味違かったらごめんなさい
だいたいこんな感じかと
No.1
- 回答日時:
That's okay. If you don't speak the same language, you're different cultures.
気にしないよ。文化が違うから同じ言葉をはなせないのはしょうがない。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 和訳をお願いします 3 2024/01/05 13:05
- 英語 この英文の訳を確認したいので訳を教えてください。 1 2023/09/08 14:32
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 Smokey: What is it now? Monty: Well, my friend Sno 5 2024/03/01 08:07
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 How does it come about that you can speak English? 2 2023/08/04 21:06
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- 日本語 こんにちは。 “終わっかぞ” と “終わりだ” の差を教えていただけますか。 For example 3 2023/03/11 20:39
- 英語 Mrs. Little: Oh, Stuart, look! Mr. Little: Look at 1 2023/09/02 19:47
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
性格の違いは生まれた順番で決まる?長男長女・中間子・末っ子・一人っ子の性格の傾向
同じ環境で生まれ育っても、生まれ順で性格は違うものなのだろうか。家庭教育研究家の田宮由美さんに教えてもらった。
-
manyとmuchが疑問文と否定疑問文でニュアンスが変わる理由について
英語
-
come inとcomeのニュアンスの違いについて I can’t come in tomorrow
英語
-
Please kindly note that no shoes are allowed beyon
英語
-
-
4
refundの主語
英語
-
5
関係代名詞の先行詞は?
英語
-
6
【アメリカ人に質問です】アメリカ国内のCOSTCO(コスコ)で会員になって
英語
-
7
【英語】英語のGot it. (分かった。)の発音は、t と i がリンキングされるの
英語
-
8
提示した否定疑問文でtooが使われている理由等について
英語
-
9
二度と~しないとの未来の決意を表す種々の表現のニュアンスの違いについて(never..again)
英語
-
10
英語の発音でお聞きします。 アメリカに行ってカタカナ英語は通じますか? 例えば病院はハスピロとネイテ
英語
-
11
the second from the lastでfromをtoにするとtheがつかない理由について
英語
-
12
至急 英語 The driver kept the engine () while we waite
英語
-
13
無駄遣いをやめてお金が余ったらジョリーパスタにみんなで行こう は英語で何ていいますか? 彼の子供がお
英語
-
14
英語は「やばい」は?
英語
-
15
異動の意味のbe moved"の後に続く前置詞の必要性等について"
英語
-
16
Hot to go interview in Japanese これ翻訳したら意味は?
英語
-
17
haveの使い方が不明なんですけど、 She is drinking coffee 彼女はコーヒーを
英語
-
18
S looks like...とIt looks like S...のニュアンスや意味の違いについて
英語
-
19
I called to himという文章は文法的に間違っていますか?
英語
-
20
「これはリンゴという果物です」という文章を英訳するとき、「〜という」はどう言えば良いのですか?
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Do what you loveってどういう...
-
あなたはどんなスポーツが好き...
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
Live your life の和訳
-
あなたはにんにくが何によいか...
-
文構造について
-
適当な1語をお願いします
-
Who do you like better?
-
英文の和訳をお願いします
-
ガリバーの物語より
-
all it takesとかwhat it takes...
-
本田宗一郎格言 英語バージョン
-
英文にしてください「自分の人...
-
英語が得意な方、問題をお願い...
-
As you should, but you don't ...
-
英語の意味を教えてください
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
Will you・Won't you・Would yo...
-
cant't wait to see you
-
この問題なのですが、答えがexc...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Do what you loveってどういう...
-
次の並び替え問題を教えてくだ...
-
【英語に関する質問です】It's ...
-
That's okay. If you don't spe...
-
What breakfast do you eat? は...
-
What do you like to do with y...
-
あなたの一番好きな食べ物は何...
-
make it a point to doとmake i...
-
疑問文の形なのに、疑問符?で...
-
英文の和訳をお願いします
-
Live your life の和訳
-
次の選択問題を教えてください...
-
あなたはどんなスポーツが好き...
-
what ○○ do you like?について
-
all it takesとかwhat it takes...
-
英熟語 do with 〜 「〜を処理...
-
彼氏に、「もし子供ができたら...
-
Who do you like better?
-
英語の慣用句 美女が目の前に現...
-
what/what kind of の違い
おすすめ情報