Mrs. Little: Oh, Stuart, look!
Mr. Little: Look at that! This is a real Schmelling. Stuart: Those are the best kind.
Uncle Crenshaw: You know what they say: "If it ain't Schmelling"...
Littles: "It ain't bowling".
Uncle Stretch: Look here, Stuart. Climb on up here, son. Plant your caboose right up here.
Aunt Beatrice: He may have to grow [into it].
Aunt Tina: I think he's grown a little since we've been here.
Grandma Estelle: That's what happened to me. One summer, I just shot right up.
Stuart Little のスクリプトです。
[into it] の it は何を指しているのでしょうか?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
"Stuart Little"のスクリプトにおいて、[into it] の "it" は具体的には特定の対象を指しているわけではありませんが、文脈から推測すると、おそらく "caboose"(後部座席、列車の最後部、またはこの場合はおそらく何かの座席や場所を指しています)に関連しています。
この文脈では、StuartがUncle Stretchの膝に座るように促されていますが、Uncle Stretchは「He may have to grow [into it]」と述べています。これは、StuartがUncle Stretchの膝に座るにはまだ少し小さく、成長する必要があるかもしれないことを指摘している言葉です。ここでの "it" はUncle Stretchの膝や座席を指しており、Stuartがそれに適合できるように成長する必要があるという意味です。
言葉の "grow into it" は、物事がサイズや状態に合わせて成長または適応するという意味でよく使われます。
この映画を何ヶ月か前に、2、3回見ただけで、あまり覚えておらず、そのこともあり、この言葉をよく理解できませんでした。
確かにおっしゃるような意味になるように思います。
回答していただきありがとうございました。 (⌒ ⌒)(_ _)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Uncle Stretch: Look here, Stuart. [Climb on up her 1 2023/09/06 11:42
- 英語 George: Oh, that. That's the Wasp. Stuart: Wow. Sh 2 2023/07/17 15:46
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 この英文の訳を確認したいので訳を教えてください。 1 2023/09/08 14:32
- その他(芸能人・有名人) エルビスプレスリーのコメントを訳してほしい 1 2021/11/17 09:46
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- TOEFL・TOEIC・英語検定 日本語に翻訳出来る方お願いします。 I say this because beging 3 2021/11/19 08:42
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 高校 仮定法 1 2021/11/12 01:21
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
外出時に「待たせる妻」vs イライラする「待つ夫」は日本だけ?見習いたい海外事情
夫の家事参加に積極的なイメージのある海外でも、同様の事例はあるのか。結婚カウンセラーの佐竹悦子さんに伺ってみた。
-
辞典の表記規則(不可算名詞の複数形の意味)について
英語
-
people who go way beyond in time and intensity 「推奨
英語
-
In the study by Chrcanovic et al. [45] in 2013, fo
英語
-
-
4
By the end of this year I will have been living in
英語
-
5
英語 Email the professor of your preferred class for
英語
-
6
「人間失格」英訳、第2回
英語
-
7
have someone do について。
英語
-
8
提示文の先行詞が無冠詞の理由等について(services that deliver...)
英語
-
9
この英文は何か省略されていますか?
英語
-
10
複数か単数どちら?
英語
-
11
学校の購買を英語でなんて言いますか? また、「購買を買う」という日本語はおかしいですか?「利用する」
英語
-
12
英文の読み方について
英語
-
13
Just 10% of how we process sight comes from eyes.
英語
-
14
第4文型を句動詞がとることができるのか等について
英語
-
15
「You are not the only one」を日本語に訳すと?
英語
-
16
英語です 30 years later from now という言い方はしないのですか?
英語
-
17
I cannot imagine how anyone ・・・・の英文で質問があります。
英語
-
18
ニュース報道における間接話法の主節の時制の使い分け等について(加えて従属節も)
英語
-
19
英語 It is not uncommon for students to feel culture
英語
-
20
「You must finish watching to claim your reward.」 翻
英語
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
「誰宛?」と聞くには
-
the color purple の和訳をお願...
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
並べ替え問題なんですが
-
Is it me? の意味
-
ping meはどういう意味ですか
-
Will you・Won't you・Would yo...
-
英語で癒されたいとは・・・
-
英語の歌詞の意味教えてください。
-
英文の添削お願いします。【長...
-
この問題なのですが、答えがexc...
-
こんにちわ、ドレイクのコント...
-
"That's for me to know and yo...
-
that works
-
適当な1語をお願いします
-
Prove me wrong / correct
-
He said to me,”Come here ” を...
-
いくつか質問させてください
-
送るを英語で?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Is it me? の意味
-
「誰宛?」と聞くには
-
Will you・Won't you・Would yo...
-
Are you killing me?
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
cant't wait to see you
-
as well as I か、as well as m...
-
フィリピンの子から来たメッセ...
-
ping meはどういう意味ですか
-
had beenについて
-
こんにちわ、ドレイクのコント...
-
it is not の短縮形について
-
Is it me、or does the...
-
that works
-
この問題なのですが、答えがexc...
-
das not me das you. この英文...
-
S lie Cの訳しかたはSはCの状態...
-
the color purple の和訳をお願...
-
法律文書 before me personall...
-
委任状の文ですが、意味が分か...
おすすめ情報